Вы, конечно, знаете, что героя книги Астрид Линдгрен, Сванте Свантессона, называют Малышом. Но на самом деле, "Малыш" — это весьма приблизительный перевод шведского слова Lillebror [Лиллеброр]. А вот если его перевести в точности, что, кстати, нетрудно, то оно совпадет с одним из прозвищ другого известного персонажа, который, ради своего благополучия, пытался подтвердить это прозвище с помощью не менее известной фразы. Назовите это прозвище.