Внимание, в вопросе есть замена! Слово «БОБР» употребляется человеком иногда для того, чтобы показать своё негативное либо абсолютно нейтральное отношение к происходящему, а ещё часто употребляется вместе с числительными. Лингвистам также известна группа БОБРских языков, в которую входят чеченский, ингушский и бацбийский языки. Внимание, вопрос! Назовите, какое слово мы заменили словом БОБР, и пусть Вас не обманет количество букв.
[Ведущему: ответ лучше всего предоставить в музыкальном виде]
Внимание! Прослушайте цитаты, в которых мы пропустили одно и то же слово:
Но, [пропуск], – проезжая дорога,
Неладно, жутко на душе:
Здесь всякой праздной голи много,
Остаться хочет в барыше...
Александр Блок
И ещё одна:
[пропуск] – это вспышка молнии во мраке,
[пропуск] – это луг, поросший лебедой,
[пропуск] – скопище больных в чумном бараке.
Тюрьма, куда мы заперты бедой.
Христьян Гофман фон Гофмансвальдау
Мы не просим вас назвать пропущенное слово. Через минуту назовите слово, являющееся для большинства из здесь собравшихся синонимом к пропущенному слову.
На третьем Кубке Европы по интеллектуальным играм на один из вопросов «Что? Где? Когда?» команда дала интересный, но, к сожалению, неправильный ответ. В ответе команда указала имя героя Ильи Ильфа и Евгения Петрова и его фамилию, в которую была добавлена всего одна буква. Как оказалось позже, существует коктейль с названием, в точности соответствующим ответу команды. Второе слово в этом названии означает техническое устройство, при помощи которого этот коктейль и готовится. Через минуту добуквенно точно напишите занимательный ответ вышеупомянутой команды.
В 2006 году в ночном клубе «Матрикс» прошёл фестиваль, название которого состоит из двух слов. Первое – прилагательное, второе – название месяца, в котором проходил этот фестиваль, названного по некоторым источникам в честь императора Рима, правившего в 121–180 годов. В реальной жизни такого словосочетания быть не может хотя бы потому, что уже нет с нами этого месяца, да и точная дата указывает на некорректность названия. Итак, что это за название?
В книге Бориса Акунина «Внеклассное чтение» говорится о происхождении всем вам известного прозвища. Как источник этого прозвища, упоминается Московский уголовный розыск начала XX века, когда он назывался немного по-другому. Вспомните характерное для тех времён слово, которое было в названии этого учреждения, а сейчас немного устарело и немного изменилось до того вида, в котором оно здесь употребляется, и, если вас не смутило большое количество словесного сора в этом вопросе, назовите через минуту это прозвище.
В зимнем номере «Вечернего Бреста» была статья, которая называлась «С автобусом [три слова пропущены]». В статье автор возмущался, что водители автобусов, закончившие рейс, подвозят только своих, можно сказать, с которыми, как с автобусами, [три слова пропущены]. Как их различают? Оказалось, что «свои» голосуют другим способом, в действенности которого автор статьи убедился лично. Способ этот образом связан с фразеологизмом из тех трёх слов, который мы и просим вас восстановить.
У Игоря Талькова есть песня, которая называется «Памяти Виктора Цоя».
Прослушайте отрывок из этой песни:
Они уходят, выполнив заданье,
Их отзывают Высшие Миры,
Неведомые нашему сознанью,
По правилам космической игры.
Они уходят, не допев куплета,
Когда в их честь оркестр играет <пропуск>:
Актёры, музыканты и поэты –
Целители уставших наших <пропуск>.
Восстановите оба пропуска в правильном порядке, если они отличаются друг от друга всего на одну букву.
Цитата из книги Гарри Гаррисона «Стальная крыса поёт блюз»: «Она повернула голову, поймала мой изучающий взгляд и улыбнулась. Я опустил глаза и укоротил шаг, чтобы для разнообразия пойти рядом со Стинго. Он не отставал от нас и не выглядел уставшим, чем несказанно радовал меня. Ах, Мадонетта... Джим, старина, думай о чём-нибудь другом. О НЕБЕ, а не о НЕГЕ.» Словами НЕБО и НЕГА заменены слова, которые вам и предстоит назвать через минуту. Как вы уже заметили, в предложном падеже эти слова различаются всего одной буквой, а в именительном – двумя. Для слова НЕБО электронный словарь «Аббии Лингво 10» даёт переводы, имеющие десять разных значений, имеющие юридическую, военную и разговорную смысловые нагрузки. Словом же НЕГА из известных людей обычно обозначают Жанну д'Арк – хотя это дело перевода. Итак, назовите, какие слова мы заменили словами НЕБО и НЕГА, порядок не важен.
Как известно, для обозначения небольшого количества предметов иногда используют выражение «можно по пальцам пересчитать». При этом максимальное количество составляет «10», но, применив «нечто», максимальное значение вырастает до 1023. Через минуту мы просим вас назвать это «нечто» как можно точнее.
Когда у Игоря Акинфеева спросили, каков идеальный голкипер, он ответил: «Голова Конисареса, туловище Буффона, руки Овчинникова и ноги ...» Он назвал фамилию великолепно известного по выступлениям за российскую сборную и московский «ЦСКА» вратаря. Какую?
В мультсериале «Симпсоны» главный герой Гомер Симпсон попал в затруднительную ситуацию…Его друг Ленни попытался успокоить расстроенного Гомера… Он сказал: «Все мы делаем ошибки…Именно поэтому…» Цитата обрывается. Далее он упомянул о некотором предмете, который вам наверняка приходилось держать в руках… Кстати, этим предметом можно как сделать ошибку, так её и с лёгкостью исправить… Назовите как можно более точно этот предмет.
Внимание, вопрос номер 13. Наполеон, как и все корсиканцы, был очень суеверен. Он боялся разбитых зеркал, цифры «13» и этой буквы. С неё начинаются названия и русского города, после взятия которого Наполеон начал отступать, а также (извините за корявый слог) людей, подписавших капитуляцию Парижа, и генерала, властвовавшего в Париже в отсутствие Наполеона целых три часа. Кстати, при составлении этого вопроса автор так и не воспользовался этой буквой. Какой буквы боялся Наполеон?
В игре «Эйдж о Эмпайрс – III» (в не самом лучшем переводе) все созданные корабли имеют имена собственные. Так, русские каравеллы, к примеру, названы «Аврора», «Диана», «Юнона», «Улисс», «Мирный» и так далее, а голландские – «Арнем», «Батавия», «Кофе мокко» и так далее. А вот корабли некоторого типа имеют такие названия: «Месть королевы Энн», «Летающий фиолетовый гиппопотам», «Воображение», «Морской король», «Поспешный дракон», «Восточный бродяга» и так далее. Догадавшись, о какой особенности применения таких кораблей нам говорят эти названия, назовите через минуту тип этих кораблей.
Для Австрии это число – 43, для, например, Японии – 81, для Великобритании – 44, для США – 1, а для Кот-Д'Ивуара – 225. Назовите аналогичное число для Беларуси и подумайте, при чём тут некий арифметический знак.
Закончите анекдот двумя словами, образующими известное устойчивое выражение: «Взял Иван-Царевич кожу Царевны-лягушки, покрутил в руках, подошёл к печке и подумал: "А не сжечь ли мне ее?".
Но так в огонь и не бросил – …»
Прослушайте стихотворение.
Снова солнце спряталось за тучи,
Опустился с неба мрак густой,
Лёг туман на землю липкий,
Но горит огонь наш золотой.
Цветом алым нашего рассвета
Единство воли с сердцем отстоим
В борьбе за своё святое право
Остаться непонятым, но остаться живым.
Резво катятся колеса,
Отмеряя путь в мираж.
Только этот путь не наш…
Это стихотворение называется так же, как альбомы двух знаменитых российских групп, вышедшие на рубеже XX века с интервалом в три года. Через минуту назовите одним словом название этого стихотворения.
Прослушайте отрывок из поэмы Джорджа Гордона Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда», посвящённый одной стране, куда стремился Байрон.
«Твои сыны теперь иными стали
С судьбой не споря безнадёжный бой
У ... когда-то ожидали.
Где ж ныне доблесть та, где ж твой герой?
С кем встанешь ты из тени роковой?»
Мы не просим вас восстановить пропуск, являющийся топонимом. Назовите того, кто стал во главе 300 героев, принявших бой.
Цитата из журнала «Мобильный хит»: «Все дамы молодые, высокие, с хорошим здоровьем, отличной дикцией, надёжной памятью, знанием хотя бы двух иностранных языков и размахом рук в 1,54 метра ... Они ежедневно собирались вместе в огромном зале, одетые в строгие тёмные платья... Для тогдашних холостяков это место было райским уголком, так как на эту работу брали только незамужних девиц». Это примерная характеристика девушек, имевших такую профессию. Что это за профессия?
Внимание, вопрос номер 20.
Этот человек не любил «интеллектуалов», а разговоров «обо всём и ни о чём» и вовсе не терпел.
«Я не люблю книги, – признался он однажды. – От них – только каша в голове».
Несмотря на это, среди его друзей были Томас Эдисон, Харви Файрстоун и натуралист Джон Бэрроу. Кстати, в своём самом известном изобретении он использовал в том числе и эдисоновскую лампочку.
Догадавшись, о ком идёт речь, закончите одной буквой название статьи об этом человеке в книге «100 великих богачей». «После двух неудач – к славе и богатству на модели…».
Внимание, в вопросе есть замена! В фильме «Ямакаси» действие происходит в Париже. На совещании в отделении полиции шеф возмущался: «У японцев есть семь самураев, у американцев – великолепная семёрка, а нам достались семеро КОЗЛЯТ». Так были охарактеризованы главные герои. Если вспомнить рекламу средства экстремальной защиты, где КОЗЛЯТА выполняют действия, похожие на действия главных героев «Ямакаси». Догадавшись, каких животных мы заменили на КОЗЛЯТ, назовите через минуту человека, известного своими трудами о КОЗЛЯТАХ.
На одном из сайтов автор вопроса наткнулся на огромную коллекцию различных комментаторских ляпов и оговорок. Вот один из них: «Пьерлуиджи Коллина – самый <пропуск> судья в Европе». Автор сайта отнёс это выражение в разряд комментаторских оплошностей потому, что, пропущенное прилагательное придаёт фразе двоякий смысл, хотя заслуг этого замечательного арбитра ничуть не убавляет. Назовите пропущенное слово.
Послушайте цитату из песни «Бог устал нас любить» группы «Сплин», в которой мы пропустили одно слово.
Вот она гильза от пули [пропуск],
Карта, которую нечем покрыть.
Мы остаёмся одни в этом мире.
Бог устал нас любить.
Если бы некоторая пуля обладала такой характеристикой, которую мы пропустили, то этот человек прожил бы ещё не один год и, скорее всего, у нас была бы его фотография. Назовите этого человека.
Гай Кесарь Калигула, Мессалина, Фрида, граф Роберт, госпожа Тофана и Малюта Скуратов – все эти люди посетили в одно и то же время некое мероприятие. Мы не просим вас назвать, что это за мероприятие и кто им руководил. Назовите русскую группу, посвятившую этому мероприятию одну из своих песен.
«Побудьте день вы в милицейской шкуре,
Вам жизнь покажется наоборот
Давайте выпьем ...
... - никто не пьёт.»
Это цитата из песни Владимира Высоцкого «День рождения лейтенанта милиции в ресторане "Берлин"». В обоих случаях пропущена одна и та же фраза, которая отличается от известной фразы Андрея Макаревича на одну букву. Назовите через минуту фразу, которую поёт Высоцкий.
Прослушайте две эпиграммы. Первая эпиграмма XVIII века:
Был этот мир глубокой тьмой окутан.
Да будет свет! И вот явился Ньютон.
Эпиграмма XX века:
Но сатана недолго ждал реванша.
Пришёл [пропуск] – и стало всё, как раньше.
Вторая эпиграмма является как бы ответом на первую. В ней пропущена фамилия учёного, который доказал, что теория Исаака Ньютона не всегда верна. Догадавшись, что это за учёный, вы без труда напишете досимвольно точно его известную на весь мир формулу.
Он был одним из самых выдающихся людей своего времени. Если бы он родился в эпоху массового производства, то сколотил бы многомиллионное состояние благодаря повсеместному применению своих изобретений. Свои 150 тысяч долларов он заработал не благодаря изобретению бифокальных линз или своей знаменитой «печи», а благодаря продаже земельных участков в Филадельфии. А сегодня его портрет у многих из нас ассоциируется с богатством. Назовите этого человек.
Однажды автор этого вопроса решил подшутить над своим тренером и сказал ему, что в этом году некий праздник почти попадает на этот нехороший день. Тренер вполне серьёзно отнёсся к этому заявлению и согласился с автором, что поставило автора в тупик. Позже оказалось, что некая разновидность этого праздника, название которого отличается от оригинала на одно слово, действительно почти попадает на этот нехороший день. Через минуту назовите это слово.
У автора вопроса есть две подруги: А и Б. У них редкие имена. Когда автор знакомился с Б, произошёл такой диалог:
– Я – Б, – назвала своё уменьшительное имя Б.
– Я тоже! – обрадовался автор.
Когда А и Б знакомились между собой, произошёл такой диалог:
– Я – Б.
– Чему? – удивилась А.
Мы не просим вас назвать имя А – вы всё равно не сможете этого сделать. Назовите то уменьшительное имя Б, которое ввело в заблуждение автора, А и многих других людей.
Прослушайте стихотворение Владимира Вишневского, в котором мы опустили два последних слова:
Считайте, что я истиной владею,
Иные, впрочем, мнения терпя;
Я верю, что на свете нет такой идеи,
Нет, и не может быть такой идеи,
Ради которой стоит ...
Однако главная героиня повести Василя Быкова поступила в конце книги именно так. Назовите через минуту эту повесть.
В одном из городов Беларуси есть фабрика мороженого, выпускающая продукцию под торговой маркой «Бри́нко Айс». Догадавшись, каким способом образовано первое слово, назовите через минуту, из какого города команда ЧГК «Онгро́д», название которой образовано таким же способом.
Про метание мобильных телефонов вы наверняка слышали, да и про метание этих «зверей» тоже. В Берёзе в десятых числах мая прошёл первый чемпионат по метанию этих «зверей». Максимальный результат – 50 метров. Догадавшись, что это за «звери», назовите их более тяжёлых соратниц, которые улетали на 34 метра
Знаходзячыся на уроку беларускай літаратуры, аўтар гэтага пытання заўважыў, што амаль усе хрэстаматыйныя беларускія аўтары пішуць або пра Беларусь у розныя годы яе існавання, або пра беларусаў. Так ці іначай, але тэма Беларусі праскальзвае ва ўсіх іх творах. Аднак таксама аўтар заўважыў нейкі твор, у якім і слова пра Беларусь няма, нават і намёку. У гэтым творы гаворыцца аб нейкай сям'е. Назавіце імя галоўнага героя.
Исходя из одной смс-шутки, не следует стричь ногти во время каждого из двух «чрезвычайных» происшествий. Во время первого водителям следует быть внимательным на дорогах, а лучше всего воздержаться от поездок. От второго ежегодно погибает огромное количество людей. Назовите второе происшествие, если оно отличается от первого на две буквы.
В первом мультфильме про них второстепенные роли «сыграли» Георгий Вицин, Юрий Никулин и Евгений Моргунов, и ни одного слова не говорится просто так – все поются. А вот высокий сановник в этом мультфильме сказал, вернее, спел всего два слова. Назовите их через минуту, и пусть вам поможет русский бит-квартет, который вдруг стал немалых размеров.
У древних германцев это – праздник начала весны. Он назван по имени католической святой, день памяти которой почти совпадает с праздником. Это распространённый литературный и музыкальный сюжет. Итак, что же это за праздник?
В книге «Физический калейдоскоп» автор вопроса нашёл интересное высказывание. Первая часть в нём совпадала с первой частью известной русской пословицы. Вторая же часть звучала так:
«…а скалярное произведение силы на перемещение». Догадавшись, как звучит первая часть этого высказывания, ответьте, какое животное в ней упоминается.
Если бы многие поэты знали физику, то их произведения звучали бы по иному. К примеру, Александр Пушкин написал бы так:
Я помню чудное мгновенье,
Передо мной явилась ты.Сквозь зной песков, как наважденье,
Увидел я твои черты.
Я в детстве мог бы стать умнее,
И знаний накопить багаж.
Учил бы физику в Лицее,
То знал бы – это лишь мираж.
А вот стихотворение Михаила Лермонтова звучало бы так:
– Белеет парус одинокий,
В тумане моря голубом
Что ищет он в стране далёкой?
– А он не ищет, он – ...
Имя заглавного героя известного французского детектива автор растолковал как физическое явление, пропущенное в стихотворении, которое является мастером своего дела. Восстановите пропуск одним словом.
Известна такая сравнительная характеристика:
– Что такое Рай?
– Это такое место, где все повара – французы; все гувернёры – англичане; все кинорежиссёры – американцы, а вся администрация состоит из немцев.
– А что такое Ад?
– Это такое место, где все повара – англичане; все гувернёры – французы; все кинорежиссёры – немцы; а все домохозяйки – американки».
Назовите через минуту, какая нация должна была бы представлять домохозяек в Раю и администраторов в Аду.
Закончите анекдот одним словом:
«Встречаются как-то зимой два физика. Один другому говорит:
– Ну у тебя и нос! Целых 720 нанометров!
– Что, такой маленький?
– Нет, такой ...»
В 1772 году, 28 мая, в Ирландии родился будущий известный поэт, имя и фамилия которого лишь на одну букву отличаются от имени и фамилии известного гуманиста конца XV – начала XVI веков Самое известное произведение поэта – это некая песня, которая в переводе на русский стала народной песней «Вечерний звон». Фамилия же этого поэта звучит так же, как и название некоей организации, уже неоднократно здесь упоминавшейся. Назовите через минуту имя это поэта.
Внимание, вопрос номер 43. По одной из версий ЕГО изобрёл советский горный инженер, позже профессор геологии Николай Славянов, открывший дуговую сварку и предложивший способы электрического уплотнения отливок. По другой, более распространённой, ЕГО разработала скульптор-монументалист Вера Мухина – автор знаменитого монумента «Рабочий и колхозница». Говорят, Вера Игнатьевна «изобрела» его совместно с художником Казимиром Малевичем. Не исключают и то, что уникальную форму подсказал ей муж. А впервые ОН сошёл с конвейера в 1943 году во Владимирской области. Вам наверняка приходилось держать его в руках и даже использовать по назначению. Назовите ЕГО двумя словами.
Все вы, конечно, знаете эту французскую крестьянку, причисленную к лику святых. Знаете и её печальный конец. В песне группы «Ария», посвящённой этой девушке, допущена неточность: там её называют королевой. Войдите в положение неграмотной королевы, знающей уже время своей смерти, и попытайтесь написать, что сделала она с предметом, который здесь у некоторых есть, [цитата]: «... чтобы продлить себе жизнь». Ведь она думала, что именно так можно остановить время. Я думаю, что некоторые из вас тоже это делали, только непредумышленно.
Внимание, последний вопрос. В романе Агаты Кристи «Восточный экспресс» «разновидность» этого содержится в конце книги в следующей цитате:
« – По моему мнению, мсье Пуаро, – сказал он, – ваша первая версия была верной, совершенно верной. И я предлагаю, когда явится югославская полиция, изложить эту версию. Вы не возражаете, доктор?». Также без этого даже сам Эркюль Пуаро не смог бы раскрыть ни одного дела. Назовите разновидность этого двумя словами, если правильный ответ уже звучал.