Герой Чака Паланика сетует на некий инстинкт, которому подвержено современное общество. Дескать, раньше люди держали в туалете порнографические журналы, а теперь — ЕЕ печатную продукцию. ЕЕ появление в Новосибирске было ознаменовано рядом конфликтов. Назовите ЕЕ.
Ответ: [Фирма] "IKEA".
Комментарий: Инстинкт — "обустраивать свое гнездышко".
Внимание, в вопросе есть замены. Герой Джонатана Фоера прочитал в "National Geographic", что число людей, живущих сейчас на Земле, больше, чем число умерших за всю историю человечества. Отсюда он сделал вывод, что если все одновременно захотят СПЕТЬ О БРАТСКИХ МОГИЛАХ, то кому-то придется ждать, поскольку ГИТАР на всех не хватит. Мы не спрашиваем, какое действие мы обозначили как "СПЕТЬ О БРАТСКИХ МОГИЛАХ". Ответьте, какое слово было заменено словом "ГИТАР".
Ответ: Черепов.
Зачёт: В любом числе и падеже.
Комментарий: СПЕТЬ О БРАТСКИХ МОГИЛАХ = сыграть Гамлета. Логика замены: Высоцкий и Гамлета играл, и о братских могилах пел.
Источник: Дж.С. Фоер. Жутко громко и запредельно близко. — М.: ЭКСМО, 2007. — С. 16.
Раздаточный материал:
Котелок Кот-Телок
Переводчик художественного произведения, которое раньше уже было хорошо переведено, попадает в сложную ситуацию. С одной стороны, он должен обеспечить адекватность перевода, а с другой — попытаться избежать явных повторений по сравнению с предшественниками. Например, Леонид Яхнин один раз передал имя литературного персонажа как Котелок, а в другой раз — как Кот-Телок. Напишите любое из более известных имен этого персонажа.
Ответ: Болванщик.
Зачёт: Болванс Чик, Hatter, Hatta, Шляпник, Шляпа.
Комментарий: В переводе Нины Демуровой это Болванщик в "Приключениях Алисы в Стране чудес" и Болванс Чик в "Алисе в Зазеркалье" [1, 2].
Источник: 1. http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt 2. http://lib.ru/CARROLL/alisa2.txt 3. Л. Кэрролл. Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. / Пересказ Л. Яхнина. — М.: Эксмо, 2005.
Генрих Наваррский однажды перечислил три правдивые вещи, в которые никто не верит. Вот эти вещи: — что королева Англии — ПЕРВАЯ; — что сам Генрих — хороший ВТОРОЙ; — что кардинал-герцог Альберт — хороший генерал. Известный человек, которого принято причислять к ПЕРВЫМ, принадлежал, несомненно, и ко ВТОРЫМ. Более того, Марк Твен называл этого человека генералом, хотя подобное наименование не совсем правильно исторически. Назовите этого человека.
Ответ: Жанна д'Арк.
Комментарий: ПЕРВАЯ — девственница (о Елизавете I), ВТОРОЙ — католик [1]. Твен называет Жанну и ее помощников генералами [2], хотя это звание появилось позже.
Источник: 1. К.В. Малаховский. Кругосветный бег "Золотой лани". — М.: Наука, 1980. — С. 152. 2. М. Твен. Жанна д'Арк. http://lib.ru/INPROZ/MARKTWAIN/dark.txt
В Англии за разведение некоего растения можно получить до двух лет тюрьмы. В преддверии олимпиады 2012 года англичане готовятся потратить как минимум шестизначные суммы на то, чтобы избавить от этого растения восточный Лондон. Название растения вы можете и не знать. Однако известен случай, когда заглавный литературный герой сумел при помощи растения, обладавшего аналогичными свойствами, захватить власть в городе. А в каком городе?
Ответ: В Изумрудном.
Комментарий: Растение Fallopia japonica (японский горец) в отсутствие естественных врагов способно прорастать даже через асфальт и бетон, разрушая дороги и здания [1, 2]. Столь же живучим было растение, из которого Урфин Джюс в конце концов начал делать живительный порошок [3].
Источник: 1. http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/4267426.stm 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_knotweed 3. А.М. Волков. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. http://literus.narod.ru/Childrus/Volkov/Urfin/02.htm
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right