Раздаточный материал:
Money, money, money... Is that all you ever think about?
Перед вами вопрос, который один персонаж карикатуры задает второму. Воспроизведите абсолютно точно короткий ответ второго персонажа.
Ответ: ¥€$.
Комментарий: Персонаж отвечает "YES", т.е. "да", но каждая буква в его ответе заменена на символ какой-либо из важнейших мировых валют (иена, евро, доллар).
20 / 28 · 71.43%
Герой Стивена Кинга услышал позади себя звук ЕЕ и поздоровался, не поворачивая головы. В молодости герой ни за что бы не поверил, что можно опознать человека по звуку ЕЕ. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Трость.
Зачёт: Палка; клюка.
Комментарий: Действие рассказа происходит в доме престарелых, где много людей, пользующихся тростью, при этом каждый постукивает ей в своей манере.
Источник: С. Кинг. Мистер Вкусняшка. http://www.flibusta.is/b/428158/read
11 / 29 · 37.93%
[Ведущему: Чётко произнести фамилию авалиАни.] Литературовед Александр Бубнов замечает, что поэт и художник Дмитрий Авалиани в энциклопедиях опередит ИКС. Что мы заменили на ИКС?
Ответ: Авангард.
Зачёт: Авангардизм.
Источник: А. Бубнов. Отче, Митя звали меня... http://magazines.russ.ru/nlo/2004/69/bub18.html
17 / 52 · 32.69%
Раздаточный материал:
Вопрос #36 Раздаточный материал
Мы скрыли от вас третье изображение из этой истории. Какое короткое слово присутствует в ее названии?
Ответ: Го.
Комментарий: На третьем изображении коты играют в го. Еда в плошках напоминает камни для го и емкости, в которых они находятся. На второй картинке коты расчерчивают поле для игры. Дополнительным намеком служит то, что один кот черный, а другой белый.
Вопрос #36 Изображение из комментария
44 / 58 · 75.86%
Раздаточный материал:
Вопрос #21 Раздаточный материал
Мы скрыли от вас третье изображение из этой истории. Какое короткое слово присутствует в ее названии?
Ответ: Го.
Комментарий: На третьем изображении коты играют в го. Еда в плошках напоминает камни для го и емкости, в которых они находятся. На второй картинке коты расчерчивают поле для игры. Дополнительным намеком служит то, что один кот черный, а другой белый.
Вопрос #21 Изображение из комментария
20 / 24 · 83.33%
Из первоисточника мы узнаём о НИХ крайне мало. Из полной версии, которая появилась через несколько лет, можно узнать об ИХ незавидной судьбе, а также о том, что среди НИХ, как ни странно, была женщина. А сколько ИХ было всего?
Ответ: Пятнадцать.
Комментарий: Речь идет о песне "Dead Man's Chest" ("Сундук мертвеца") из "Острова сокровищ". У Стивенсона приведен только рефрен, на основе которого Эллисон Янг написал полный текст. Согласно ему, среди этих пятнадцати была одна женщина, что для пиратской компании — редкость. И, конечно же, все умерли.
9 / 51 · 17.65%
Раздаточный материал:
Вопрос #34 Раздаточный материал
Перед вами кадр из матча "Барселона" — "Райо ВальекАно", на котором игроки гостей пытаются сдержать атаку Лионеля Месси. Пользователь сайта sports.ru [спортс точка ру] прокомментировал этот кадр, перефразировав название известного произведения. Что у него получилось?
Ответ: Гном и семь белоснежек.
Зачёт: Семь белоснежек и гном.
Комментарий: Месси, как известно, весьма небольшого роста, и его нередко называют "гномом". Игроки "Райо Вальекано" в белой форме встречают его всемером, зная, насколько он опасен. Впрочем, даже такой тактический прием оказался бесполезен: в том матче Месси забил два мяча и сделал результативную передачу.
15 / 55 · 27.27%
Бывший редактор газеты "The Weekly World News" Сэл Айвон писал: "Если кто-то звонит мне и рассказывает, что его тостер говорит с ним, я не отправляю этого человека за профессиональной помощью. Я прошу его СДЕЛАТЬ ЭТО". Что же именно просил сделать Айвон?
Ответ: Позвать тостер к телефону.
Зачёт: Передать трубку тостеру и т.п.
Гурманы говорят, что рыба презирает "третью воду". Первая вода — это та, в которой рыба водится. Вторая вода — та, в которой рыбу варят. А что это за третья вода?
Ответ: Вода, которой рыбу запивают.
Комментарий: К рыбе советуют подавать вино.
Источник: 1. Элек Мадьяр. Кулинарное искусство и венгерская кухня. — Будапешт, 1957. 2. http://www.kuking.net/8_941.htm
Бывший редактор газеты "The Weekly World News" Сэл Айвон писал: "Если кто-то звонит мне и рассказывает, что его тостер говорит с ним, я не отправляю этого человека за профессиональной помощью. Я прошу его СДЕЛАТЬ ЭТО". Что же именно просил сделать Айвон?
Ответ: Позвать тостер к телефону.
Зачёт: Передать трубку тостеру и т.п.
Гурманы говорят, что рыба презирает "третью воду". Первая вода — это та, в которой рыба водится. Вторая вода — в которой рыбу варят. А что это за третья вода?
Ответ: Вода, которой рыбу запивают.
Комментарий: К рыбе советуют подавать вино.
Источник: 1. Элек Мадьяр. Кулинарное искусство и венгерская кухня. — Будапешт, 1957. 2. http://www.kuking.net/8_941.htm
Раздаточный материал:
Вопрос #14 Раздаточный материал
Живущий в Эквадоре Арсений Федоров советует: если вы разжигаете уголь на высоте 2500 метров над уровнем моря — не перенапрягайтесь, позаимствуйте у своей девушки ЭТО. Назовите ЭТО.
Ответ: Фен.
Комментарий: Для поддува.
Вопрос #14 Изображение из комментария
Внимание, в вопросе есть замена. В середине 60-х в США появилась малогабаритная фугасная противопехотная мина "Крокодилова слеза". 78 таких мин помещались в кассете. Около 80 кассет подвешивались в контейнере по бортам вертолета. В полете мины выстреливались из кассет и разбрасывались по местности. Одному герою тоже пришлось разбрасывать крокодиловы слезы. Какие слова мы заменили словами "крокодиловы слезы"?
Ответ: Драконьи зубы.
Зачёт: Зубы дракона, Dragon Tooth, Dragon Teeth.
Комментарий: А герой — Ясон.
Внимание, в вопросе есть замена. Прослушайте текст песни группы "Тайм-Аут": В двадцать втором году короткий был приказ: В МЕДВЕДКОВО ПОДЛОДКУ построили на раз. Она длинна, стройна и будто в неглиже, Со всех сторон видна и очень по душе. Ей бури нипочем, дожди ей не беда, Проходят сквозь нее и воздух и вода. Не тонет, не горит, не закрывает свет, Незыблемо стоит уж 75 лет. Какие слова мы заменили словами "В МЕДВЕДКОВО ПОДЛОДКУ"?
Ответ: На Шаболовке башню.
Зачёт: На Шаболовке вышку.
Отрывок из стихотворения, оригинал которого написан на арабском языке: Враги привели чужеземцев в наши воды, И тот, кто им служит, принужден будет плакать. Мы открываем свою грудь, подставляя ее волкам, И мы не убоимся зверя... Я жертвую своей душой для тебя и для народа, В трудные времена кровь стоит дешево. Мы никогда не преклоняем колен и не гнем спины, нападая, Но даже с врагом мы поступаем благородно. Вряд ли автор стихотворения был столь же талантливым поэтом, как ибн-Кузман или аль-Аша; а вот с Вийоном или Рылеевым его вполне можно сравнить. Назовите автора стихотворения.
Ответ: Саддам Хусейн.
Комментарий: Это стихотворение Хусейн написал во время и после суда, на котором он был приговорен к повешению.
На всякий случай напоминаем, что двойной ответ засчитывается как неправильный. И даже тройной — тоже. В мемуарах немецкого ефрейтора Бидермана рассказывается, как во время одной из операций к ним пришло пополнение: свежая, великолепно экипированная дивизия, вооруженная французскими танками. Однако все закончилось пшиком: в первом же бою танковая колонна потерпела поражение и была отправлена в тыл. Как иронично прозвали эту дивизию немецкие солдаты?
Ответ: Одеколон.
Зачёт: Одеколонная и т.п. Незачет: "Тройной", "Тройной одеколон".
Цитата из эссе известного автора, в которой мы сделали замены: "С сожалением признаю, что мы — те, кто пишет КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО, — на самом деле ничего не знаем. Мы не можем рассуждать о КРИМИНАЛЕ, так как наши знания поверхностны и бессистемны; наша проза по большей части отвратительна. Нам милостиво была предоставлена возможность печататься в журналах... но эти публикации мало кого интересовали. В те времена знакомые спрашивали меня: "Вы, конечно, пишете что-то серьезное?", подразумевая "Ну вы наверняка пишете что-нибудь, кроме КРИМИНАЛЬНОГО ЧТИВА?". Какие два слова мы заменили словами "криминальное чтиво"?
Ответ: Научная фантастика.
Комментарий: Приведен отрывок из эссе Филипа Дика. Научная фантастика — science fiction, а "Криминальное чтиво" — Pulp fiction.
Источник: Филип К. Дик. Как создать вселенную, которая не рассыплется через пару дней (http://lib.ru/INOFANT/DICKP/s_universe.txt).
У Микеланджело Антониони как-то спросили, как он относится к ЭТОМУ. Ответ оказался неожиданным и даже скандальным: "ЭТО — годы моей юности, первая любовь и первый поцелуй", — сказал Антониони. Ответом другого — советского — режиссера на тот же вопрос можно считать более чем двухчасовой монолог. Свое отношение к чему пытались выразить эти режиссеры?
Ответ: К фашизму.
Комментарий: В 1965 году Михаил Ромм снял документальный фильм "Обыкновенный фашизм". Ромм сам читал закадровый текст, в котором выразил свое личное отношение к фашизму.
Уважаемые команды, прослушайте две цитаты. 1) Юлиан Семенов, "Противостояние": Если человек знает два немецких слова: "Берлин" и "унд", он пишет — [пропуск]. 2) Юрий Благов, "Усложнитель": Безмерно сложности любя, В писательстве своем Он так творил, что сам себя [пропуск]. В обоих случаях нами пропущено одно и то же выражение в соответствующих грамматических формах. Через минуту заполните любой из пропусков.
Ответ: Читаю со словарем; читал со словарем.
Источник: 1. http://publ.lib.ru/ARCHIVES/S/SEMENOV_Yulian_Semenovich/Protivostoyanie.%20[txt-win].zip 2. Ю. Благов. Вытекающие последствия, М.: Современник, 1986, с.165.
Синьор Санчес родился в 1790 году и был карликом. Времена тогда были суровые, и в 18 лет парня "забрили в солдаты". Через пятнадцать лет он превратился в полного калеку. И только тогда Санчеса освободили от воинской повинности — пусть помирает дома. Так бы оно и случилось, но судьба столкнула его с гениальным синьором Бестульджи, сделавшим ему ряд операций. С новыми протезами несчастный смог прожить еще десять с лишним лет. Причем, надо признать, в материальном смысле жил куда лучше многих односельчан: за выступления в балаганах и на ярмарках он получал неплохие "гонорары". Мы умышленно не называем вам имен наших героев, потому что они вам хорошо знакомы. А благодаря кому?
Ответ: Карло Коллоди (Лоренцини).
Комментарий: Пинокко Санчес выжил благодаря мастерству Карло Бестульджи. Нам эта история стала известна благодаря их современнику Карло Коллоди. Кроме прочего, Пинокко имел протез носа, сделанный из дерева.
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right