Внимание, в вопросе есть замена. Автор вопроса увидел на выставке фиалок группу растений, на ярлыках которых было написано: "АКСЕЛЕРАТОР". Оказалось, это не название сорта, а обозначение молодых растений, которые готовятся зацвести впервые. Какое слово мы заменили словом "АКСЕЛЕРАТОР"?
Дуплет. 1. В одной из серий "Возвращения Мухтара — 2" мошенник тщательно покрывал золотой браслет медной краской. На производство какого средства он хотел получить деньги у жертвы обмана? 2. Когда автор вопроса пересказал этот эпизод знакомому, тот шутливо заметил: "ПШАТ не мамонт, никогда не вымрет". Какое слово мы заменили словом "ПШАТ"?
Ответ: 1. Философский камень. 2. Лох.
Комментарий: 1. Мошенник спрятал в дыму браслет и незаметно смыл краску. Медь "превратилась" в золото. Повернутый на эзотерике клиент выложил крупную сумму на производство. 2. Лох — это не только потенциальная жертва мошенника, но и растение (деревья и кустарники), другое название этого растения — пшат.
Внимание, в вопросе есть замены. Открытка 30-х годов прошлого века, призывавшая бороться с КУЛАКАМИ и сдавать их шкурки для торговли с заграницей, сначала вызвала у автора вопроса смех, потом — недоумение, поскольку изображенный КУЛАК сильно отличался от привычных КУЛАЧКОВ. Но оказалось, что это и есть КУЛАК обыкновенный, который до середины XX века был объектом промысла и может достигать 34 сантиметров в длину. Кого мы заменили КУЛАКОМ?
Ответ: Хомяка.
Комментарий: Наши джунгарики и сирийцы по классификации — хомячки.
Вопрос #5 Изображение из комментария
Иноязычные идиомы, соответствующие нашему "Когда рак на горе свистнет", тоже содержат очевидные нелепицы — летающих свиней, чихающую вошь или цветущий хвост совы. Только итальянский вариант, упоминающий АЛЬФУ и май, поразил автора вопроса — в России такое сочетание в 2016 году никого не удивило. Однако просмотр таблицы АЛЬФ подтвердил корректность итальянской идиомы. Что мы заменили АЛЬФОЙ?
Ответ: Пасху.
Комментарий: Итальянцы говорят: "Когда Пасха придется на май". Из-за разницы календарей православная Пасха может приходиться на май, католическая — никогда.
Внимание, в вопросе есть замена. Дом 4 по уже упомянутой улице Рубинштейна, как сказано в мемориальной табличке, построен архитектором Иксовым. Зодчий не стеснялся ни своей специфической фамилии, ни своих работ. А вот на многие современные здания хочется прикрепить табличку "Архитектор иксов", но с маленькой буквы. Какую фамилию мы заменили словом "Иксов"?
В лагерях были известны стихи, написанные будто бы от имени Сталина: "Что Петр сварганил начернО, Я починил и переправил. В Европу он пробил окно, А я [ЧЕТЫРЕ СЛОВА ПРОПУЩЕНО]". Заполните пропуск.
Ответ: В него решетку вставил.
Зачёт: По смыслу, по размеру и в рифму, с упоминанием слова "решетка".
Источник: Н.А. Синдаловский. На языке улиц. Рассказы о петербургской фразеологии. http://flibusta.is/b/381508/read
И еще немного о Петербурге. Первоначально в народе это место вполне логично называлось "Подмосковье", а более известное название получило, как поговаривают, в связи с военными действиями. Напишите это более известное название.
Ответ: "Сайгон".
Комментарий: При гостинице "Москва" на углу Невского и Владимирского проспектов работал ресторан, который и занял всю площадь, когда гостиницу закрыли. За рестораном сохранилось название "Москва". Кафе при ресторане открылось 1 сентября 1964 года в виде безымянного заведения и вскоре получило народное название "Подмосковье"; "Сайгоном" заведение начали именовать позднее. Название "Сайгон" утвердилось, так как на момент открытия кафе была в разгаре война во Вьетнаме.
Как известно, в Санкт-Петербурге и Москве есть станции метро с одинаковыми названиями. Если декор одной из таких петербургских станций напоминает о местах отбытия наказания, то ее московская "однофамилица" украшена реалистичной картиной убийства. О какой станции идет речь?
В американском римейке известного фильма персонаж, узнав о поступке сына, удивленно говорит: "Я думал, рабство отменили в прошлом веке...". Назовите этот фильм.
Ответ: "Игрушка".
Комментарий: В американском варианте роль "игрушки" — человека, "купленного" сыном богатого человека, — исполняет чернокожий актер.
Источник: Х/ф "Игрушка" (1982), реж. Ричард Доннер.
23 / 62 · 37.10%
В американском ремейке 1982 года персонаж, узнав о поступке сына, удивленно говорит: "Я думал, рабство отменили в прошлом веке...". Назовите этот фильм.
Ответ: "Игрушка".
Комментарий: В американском варианте роль "игрушки" исполняет чернокожий актер.
Источник: Фильм "Игрушка" (1982), реж. Ричард Доннер.
На картине Кати Зубковой изображен бессильно лежащий на животе толстый кот. Надпись на картине гласит: "Лучше бы мне ПРОПУСК1 после шести не продавали, чем ПРОПУСК2 после одиннадцати". ПРОПУСК2 отличается от ПРОПУСКА1 наличием приставки. Заполните оба пропуска.
Ответ: Сладкое, полусладкое.
Внимание, в вопросе есть замена. В музее в Кубинке есть необычный экспонат, который презентовала Швеция, — единственный в мире отмороженный танк. Какое слово мы заменили в тексте вопроса?
Ответ: Безбашенный.
Комментарий: Швеция презентовала музею единственный в мире основной боевой безбашенный танк.
При запросе на поисковом сервере Интернета о группе исторических районов Петербурга автор вопроса получил ссылку на оружейный магазин, на игрушки и даже на аттракцион в парке развлечений. Какое слово было ключевым в этом запросе?
Ответ: Рогатка.
Зачёт: Рогатки.
Комментарий: Местность в районе памятника героическим защитникам Ленинграда называется Средняя Рогатка, местность у Нарвских ворот — Малая Рогатка. Поисковик выдал и охотничьи рогатки, и игрушки, и даже аттракцион "Катапульта" с использованием рогатки.
Источник: Личный опыт автора.
Внимание, в вопросе есть замена. Одного из центральных героев популярного комикса зовут ОБЖОРА. Бытовало поверье, что у бурой медведицы раз в несколько лет детеныши не вырастают до полных размеров, а остаются маленькими, и их называют ОБЖОРАМИ. На самом деле ОБЖОРА — не медведь, а куница. Какое слово мы заменили словом "ОБЖОРА"?
Ответ: Росомаха.
Комментарий: "Обжора" — именно так переводится с латыни название рода, единственным представителем которого является росомаха.
Внимание, в вопросе есть замена. Все мы ДЕЛАЕМ ЭТО каждую ночь. По одной из версий, именно в этом и состоит основное назначение сна. В Китае интенсивно ДЕЛАЛИ ЭТО в 1950-е годы в период Корейской войны. Какие два слова мы заменили на "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Промывать мозги.
Комментарий: Во время сна спинномозговая жидкость протекает сквозь толщу нервной ткани, вымывая скопившиеся за день шлаки.
Внимание, в вопросе есть замены. Герой произведения Герберта Уэллса придумал игру "ТАКОЙ ИКС" — поиск новых путей между знакомыми объектами. Архивы говорят, что поиски ТАКОГО ИКСА начались в XVI веке, но пользы в них не было. Лишь теперь в связи с изменением климата ТАКОЙ ИКС может быть использован. В Санкт-Петербурге ТАКИМ районом можно назвать Курортный район. Что мы заменили словами "ТАКОЙ ИКС"?
Ответ: Северо-Западный проход.
Комментарий: "Ты когда-нибудь играл со мной в "северо-западный проход"?.. Нет, в то время мы не были в дружбе с тобой", — пишет Герберт Уэллс. С XVI века активно велись поиски морского пути через Северный Ледовитый океан вдоль северного берега Северной Америки.
Источник: 1. Г. Уэллс. Дверь в стене. http://www.flibusta.net/b/321276/read 2. Р. Рамсей. Открытия, которых никогда не было. http://www.flibusta.net/b/225702/read 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Курортный_район_(Санкт-Петербург)
В рассказе Андрея Лободинова "Перехват" российская станция на Марсе перехватила сообщение с американской базы: "Бомба взорвана успешно". Начальство тут же устроило разнос персоналу станции, не заметившему взрыва. Но вскоре было сделано официальное заявление американцев. О чем?
Ответ: О рождении первого человека на Марсе.
Комментарий: Условным сообщением об успешном взрыве атомной бомбы над Хиросимой были слова "Дитя благополучно родилось". В данном же случае ситуация была обратной: своей фразой о взрыве бомбы американцы сообщили о рождении первого человека на Марсе.
Источник: 1. А. Лободинов. Перехват. http://www.hij.ru/read/issues/2013/november/3395/ 2. Г.М. Корниенко. Холодная война. Свидетельство ее участника. http://www.e-reading.link/chapter.php/145232/12/Kornienko_-_Holodnaya_voiina._Svidetel%27stvo_ee_uchastnika.html
Перед пересечением "границы" маленького "государства" автора вопроса попросили не только оформить въездную "визу", но и вымыть руки. Среди жителей этой "страны" традиционно много бывших сотрудников Эрмитажа, вышедших на пенсию. Напишите название страны, состоящее из двух слов.
Ответ: Республика кошек.
Зачёт: По смыслу.
Комментарий: На улице Якубовича расположен музей, при входе в который посетителям выдают "визу" — книжечку, дающую льготы при следующих посещениях. Экспонаты этого музея можно трогать руками (если те не возражают), поэтому посетителей обязывают мыть руки. Эти экспонаты — живые кошки, в том числе и эрмитажные пенсионеры.
Источник: 1. http://www.catsrepublic.ru/ 2. Личный опыт автора.
В конце апреля этого года появилась серия фотографий, на которых известные спортсмены ДЕЛАЮТ ЭТО в знак поддержки коллеги. ДЕЛАТЬ ЭТО не только приятно, но и полезно для здоровья, да и настроение поднимается. Какие два слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Есть банан.
Комментарий: Многие футбольные знаменитости выразили поддержку Даниэлю Алвесу, в которого кинули банан в недавнем матче "Вильярреал" — "Барселона".
Тысячи лет люди "видели" ЕГО на НЕЙ. А не так давно ОН на НЕЙ действительно появился. Назовите ЕГО.
Ответ: Нефритовый заяц.
Зачёт: Заяц; юйту.
Комментарий: Для китайцев пятна на Луне складываются в фигуру зайца, сидящего под деревом со ступкой. Он и получил название лунного, нефритового или золотого зайца. И вполне естественно, что начавший движение в середине декабря 2013 года китайский луноход получил название "Нефритовый заяц".
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
3
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right