Балканский синхрон

Редакторы
Вопросов
36
Начало отыгрыша
Окончание отыгрыша
Опубликован
Команд сыграло
39
Реальная сложность
5.0
Заявленная сложность
3.7

Первый тур

Перед началом хотелось бы поблагодарить всех, кто помогал в работе: Павел Ершов, Михаил Наугольнов, Антон Саксонов, Андрей Скиренко.
*
В 1915 году болгарские войска неожиданно вторглись в Сербию. Милу́тин Бо́йич написал об этом поэму «Ника». Какое слово в этом вопросе мы заменили?
Ответ: «Каин»
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: как можно догадаться по фамилии, Бойич был сербом. Поэма посвящена вероломству братьев-болгар.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Боич,_Милутин
Взятие: 9/39 · 23.08%

*
Блиц. Три вопроса по 20 секунд обсуждения на каждый. 1. Летом 1942 года в окрестностях реки Са́ны хорваты и их союзники убили около двадцати тысяч сербских жителей. В память об этих событиях Родолюб Ву́лович написал песню «ТАКАЯ река». Какая? 2. Птихи́я – небольшой остров, на котором во время Первой мировой войны был организован госпиталь сербской армии. Место захоронения умерших солдат носит прозвище «ТАКАЯ могила». Какая? 3. Описывая географию Средиземья, Толкин указал, что местоположение Ми́нас Ти́рита примерно соответствует одной из балканских столиц. Прозвище Минас Тирита – «ТАКОЙ город». Какой?
Ответ: 1) красная; 2) синяя; 3) белый.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Сана покраснела от крови. Пять тысяч умерших на Птихии похоронили в море. Описывая Минас-Тирит, Толкиен ориентировался и на Белград. Всё вместе – цвета сербского флага.
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_на_Козаре 2. Р. Вулович, «Рjиека Црвена» 3. https://sr.wikipedia.org/wiki/Плава_гробница 4. https://museoteca.com/r/fr/work/7371/j_r_r_tolkien/annotated_map_of_middle_earth/!/
Взятие: 31/39 · 79.49%
Тэги: #блиц

*
Раздаточный материал:
Вопрос #3 Раздаточный материал
Треугольник на флаге Боснии и Герцеговины символизирует очертания страны. Самый западный город Боснии и Герцеговины – Велика-Кладуша – находится на НИХ. Назовите ИХ, используя числительное.
Ответ: 45 градусов (северной широты).
Зачёт: без неверных уточнений.
Спорные: показать
Комментарий: Велика-Кладуша находится в вершине треугольника, угол при которой тоже 45 градусов.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Велика-Кладуша
Взятие: 6/39 · 15.38%

*
Сараево называют балканским Иерусалимом. Неподалёку от Латинского моста расположены ПЕРВАЯ, две ВТОРЫХ и ТРЕТЬЯ. Назовите ПЕРВУЮ, ВТОРУЮ и ТРЕТЬЮ в любом порядке.
Ответ: синагога, церковь, мечеть.
Зачёт: в любом порядке.
Спорные: показать
Комментарий: как и в Иерусалиме, здесь полный набор авраамических религий: православная Соборная церковь Рождества Пресвятой Богородицы, католический Собор Святейшего Сердца Иисуса, Ашкеназская синагога, Мечеть Гази Хусрев-бега.
Источник: 1. https://www.google.com/maps/@43.8578998,18.4277454,17.27z 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Sarajevo
Взятие: 33/39 · 84.62%

*
Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый. 1. ЭТО Саввы Сербского было начато в 1935 году и полностью закончено лишь недавно. Назовите ЭТО двумя словами. 2. Какими двумя словами автор вопроса назвал Савву Сербского, Преподобную Анастасию и Симеона Мироточивого?
Ответ: 1) строительство собора; 2) святое семейство.
Зачёт: 1) строительство храма.
Спорные: показать
Комментарий: как и Собор Святого Семейства в Барселоне, главный собор Белграда строился очень долго – правда, в основном из-за военных и политических событий. Симеон (в миру Стефан) и Анастасия (в миру Анна) – правители древней Рашки из династии Неманичей. И они, и их сын Савва были канонизированы.
Источник: 1. https://sr.wikipedia.org/wiki/Стефан_Немања 2. https://sr.wikipedia.org/wiki/Ана_Вукановић_(Монахиња_Анастасија) 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Савва_I_Сербский 4. https://sr.wikipedia.org/wiki/Храм_Светог_Саве_у_Београду
Взятие: 15/39 · 38.46%
Тэги: #дуплет

*
Церковь святого ИКСа находится в хорватском городе, который называется Задаром. Человек, прозвище которого означало «маленький ИКС», не входит в топ-три известных итальянцев. Напишите это прозвище.
Ответ: Донателло
Зачёт: точный ответ.
Спорные: показать
Комментарий: святой Донат – это епископ, некогда управлявший Задаром. Когда автор вопроса вспоминает известных итальянцев, Донателло приходит на ум лишь четвёртым.
Источник: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Donatus_of_Zadar 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Донателло
Взятие: 15/39 · 38.46%

*
На Никейском соборе император Константин осудил ситуацию, при которой одни люди уже пируют, в то время как другие ещё воздерживаются. В первой четверти двадцатого века на эти слова ссылались участники Всеправославного конгресса, обсуждая возможный отказ от НЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: юлианский календарь.
Зачёт: старый стиль, по смыслу.
Комментарий: ещё в четвёртом веке император Константин писал, что все христиане должны поститься в одни и те же дни. На конгрессе обсуждался новоюлианский календарь, который был разработан Милутином Миланковичем, и был даже точнее григорианского. Сейчас новоюлианский календарь используется Константинопольской, Элладской, Болгарской и некоторыми другими православными церквями.
Источник: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Julian_calendar 2. https://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf214.vii.x.html
Взятие: 27/39 · 69.23%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #8 Раздаточный материал
Текст вопроса перед вами. Время.
Ответ: любые три буквы из набора «A», «B», «C», «D».
Зачёт: любые три буквы из набора «A», «B», «C», «D», «E».
Спорные: показать
Комментарий: песен было всего четыре, и назывались они первыми четырьмя буквами латинского алфавита.
Источник: https://www.bbc.com/serbian/lat/srbija-59819092
Взятие: 17/39 · 43.59%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #9 Раздаточный материал
В названии фильма, рассказывающего об этапах развития Интернета в Черногории, мы заменили все слова. Напишите оригинальное название.
Ответ: «From .yu to .me».
Зачёт: с точками и без точек перед «yu» и «me».
Спорные: показать
Комментарий: сначала вся Югославия пользовалась доменом верхнего уровня .yu. Теперь в Черногории домен .me, от слова «Montenegro». Упомянутый фильм снят на английском языке.
Источник: https://www.andfestival.org.uk/events/from-yu-to-me-2/
Взятие: 16/39 · 41.03%

*
Находясь в НЁМ, героиня Грэма Грина в шутку гадает, станет ли её сын турком, греко-македонцем или, скажем, болгарином. Напишите ЕГО название.
Ответ: Восточный экспресс.
Зачёт: точный ответ.
Спорные: показать
Комментарий: поезд едет ОЧЕНЬ медленно. Пассажирка решает, что успеет забеременеть и родить.
Источник: Г.Грин, «Путешествия с моей тётушкой».
Взятие: 20/39 · 51.28%

*
В 1957 году игра с югославскими футболистами так впечатлила итальянцев, что сразу после матча каждому сделали символический подарок. Какие два клуба играли в тот день?
Ответ: «Партизан», «Ювентус».
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: Умберто Аньелли, тогдашний президент «Ювентуса», решил подарить белградской команде по два комплекта своей формы. С тех пор «Партизан» выступает в чёрно-белых полосках.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/FK_Partizan
Взятие: 19/39 · 48.72%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #12 Раздаточный материал
Калодонт – это вдвое более строгий вариант известной игры, который популярен в югославских странах. Какие два слова мы заменили на раздаточном материале?
Ответ: «на», «нт».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: каладонт – это как игра в города, только нужно начинать новое слово на две последние буквы предыдущего. Название игры обусловлено тем, что слово «калодонт» приносит победу, ведь слов, начинающихся на «нт», не существует. Лион и Нант – французские города.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Kaladont
Взятие: 17/39 · 43.59%

Второй тур

Редактор · Павел Ершов
Тестеры: Тимур Юшко, Алексей Файнбурд, Руслан Алиев, Анна Цилевич, Елена Лазарева, Николай Касьян, Сергей Донецков, Георгия Талисайнен, Владимир Муратов, Дмитрий Петров (Иркутск), команды Павла Ершова и «Азбука вкуса» (Москва)
*
А́йвар — блюдо балканской кухни, которое подают к мясным блюдам или с хлебом. Название «айвар» происходит от заморского слова со значением «ОНА». Назовите ЕЕ.
Ответ: икра
Спорные: показать
Комментарий: айвар — овощная икра, чаще всего из перца или баклажанов. Сербский айвар известен в Болгарии как зелен хайвер, а в СССР как икра заморская. Сербское ајвар и болгарское хайвер происходят от турецкого havyar — икра. Название икры во многих языках, например, английское caviar или итальянское caviale и происходят от персидского khaya «яйцо».
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Айвар 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кьопоолу 3. https://ru.wiktionary.org/wiki/caviar
Взятие: 29/39 · 74.36%

*
Традиционная сли́вовая ра́кия получила распространение и за пределами Балкан. В объяснении причин этого, Википедия употребляет слово «трушка». Какое слово мы заменили словом «трушка»?
Ответ: кашрут
Комментарий: популярность за пределами Восточной Европы сли́вовица получила благодаря еврейским эмигрантам. Водка и другие спиртные напитки зерновой перегонки некошерны, так что сливовица стала алкогольной альтернативой для соблюдающих кашрут. На сленге трушка – это нечто настоящее, но в данном случае это всего лишь анаграмма «кашрута».
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Сливовица
Взятие: 8/39 · 20.51%

*
Криминалист Николае Миновичи умер от болезни голосовых связок. При жизни он более десятка раз ДЕЛАЛ ЭТО различными способами продолжительностью от 5 до 26 секунд, в том числе используя подвесной блок. Процитируйте целиком произведение, в котором ЭТО СДЕЛАЛ другой герой.
Ответ: колобок повесился.
Комментарий: чтобы описать состояние, возникающее при асфиксии, Миновичи вешался разными методами и с разной продолжительностью. Эксперимент имел большое значение для судебной медицины и послужил основой для разработки теории искусственного дыхания. Умер Миновичи от болезни, поразившей его голосовые связки – вероятно сказались многочисленные эксперименты подвешивания, проводимые на себе).
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Миновичи,_Николае
Взятие: 22/39 · 56.41%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #16 Раздаточный материал
Вспоминая советский фильм «Над Тисой», Петр Вайль пишет, что раньше Тиса была на четверть шире. Что мы пропустили в названии фильма?
Ответ: (букву) с.
Комментарий: Вайль пишет: «в ту пору река писалась через два «с», потом сузилась».
Источник: 1. https://rg.ru/2007/11/16/tissa.html 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Над_Тиссой_(фильм)
Взятие: 22/39 · 56.41%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #17 Раздаточный материал
Антуан Ватто́ одним из первых отказался от интерьерных портретов. В английском названии этой картины Ватто упомянут ПРОПУСК. Выбравшись на крышу заброшенного белградского кинотеатра, молодежь по сути превратила его в ПРОПУСК. Какой англицизм мы дважды пропустили?
Ответ: Open Air.
Зачёт: openair, опенэйр.
Комментарий: Ватто – один из родоначальников жанра галантных сцен, групповых портретов на открытом воздухе. Картина называется Merry Company in the Open Air. Белград известен своими опенэйрами, один из них проводится на крыше бывшего кинотеатра «Звезда».
Источник: 1. https://www.wikiart.org/en/antoine-watteau/merry-company-in-the-open-air 2. https://www.itinari.com/ru/open-air-cinema-of-belgrade-zvezda-w402
Взятие: 30/39 · 76.92%

*
По образному выражению, деревья – это очень медленные ОНИ. По-словенски ОН – «огнемёт». Назовите ЕГО словом, происходящим от двух корней.
Ответ: фейерверк
Комментарий: деревья взмывают к небу и расцветают, только очень медленно. Словенское название фейерверка созвучно огнестрельному оружию. Фейерверк происходит от немецких слов со значением «огонь» и «работа».
Источник: 1. https://web.500px.com/photo/284228/first-phase-of-a-very-slow-fireworks-by-alexander-vlasenko 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Фейерверк 3. https://sl.wikipedia.org/wiki/Ognjemet
Взятие: 14/39 · 35.90%

*
Комплекс эпических песен о Находе Симеуне, проведшим, в частности, ночь с королевой, считают сербским вариантом мифа о НЕМ. Назовите ЕГО.
Ответ: Эдип
Комментарий: На́ход Симеуне, он же Симеон-Найденыш, младенцем был найден в ящике, прибитом к берегу Дуная, и взят в монастырь. А после по стечению обстоятельств провел ночь с королевой Будима, которая оказалась его матерью. Наряду с болгарской повестью о Павле Кейсарийском эти истории относят к эдиповским сюжетам южнославянской литературы. Слово комплекс могло напомнить вам об Эдиповом комплексе.
Источник: 1. https://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/71323/Наход 2. Н. Горелова «Эдиповские сюжеты в южнославянской парафольклорной литературе»
Взятие: 7/39 · 17.95%

*
По предположению Роберта Грейвса, первоначальная легенда об аргонавтах рассказывает о путешествии не в Колхиду, а в Адриатику – за НИМ. Назовите ЕГО по-русски, по-латышски или по-гречески.
Ответ: янтарь
Зачёт: электрон, дзинтарс.
Комментарий: Грейвс высказывает предположение, что греки отправились добывать не золотое руно, а «солнечный» камень. Янтарь попадал в страны Северной Адриатики из Балтии. Грейвс считает, что Колхидой по ошибке могла быть названа Коликария – адриатический город, стоявший на так называемом Янтарном пути.
Источник: https://kartaslov.ru/книги/Татьяна_Белова_Герои_без_лавров/1
Взятие: 28/39 · 71.79%

*
Петер Эстархази заметил, что «в Вене ОН впервые задумывается о море». Назовите ЕГО по-немецки, по-венгерски, по-румынски, по-молдавски или по-славянски.
Ответ: Дунай
Зачёт: Dunărea, Duna, Donau, Дунав, Dunaj.
Комментарий: в районе Вены Дунай преодолевает примерно четверть своего пути от истока до устья. Венгерский писатель Петер Эстархази заметил: «В Вене Дунай впервые задумывается о море, но до моря ему еще далеко». Всего Дунай протекает по территории десяти государств. Между прочим, часть речного Янтарного пути проходила и по Дунаю.
Источник: 1. https://culture.wikireading.ru/19883 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Дунай
Взятие: 25/39 · 64.10%

*
Словенская церковь на острове Блед известна тем, что любое желание, загаданное в ней, исполняется. Прибыв в 1959 году на матч претендентов, Фридрик Олафссон раздобыл лодку и отправился к острову. Однако по пути столкнулся с тигром. Какое слово мы немного изменили?
Ответ: Тиграном
Комментарий: дурные предчувствия не обманули гроссмейстера Олафссона, во встречной лодке находился его будущий соперник Тигран Петросян. Ту партию Олафссон проиграл.
Источник: https://xchess.ru/istorii-iz-zhizni-tigrana-petrosyana.html
Взятие: 31/39 · 79.49%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #23 Раздаточный материал
Какой нестоличный город представляет этот баскетбольный клуб?
Ответ: Сплит
Комментарий: Кошарка – баскетбол по-хорватски. А по-английски Split – расколоть, разделить, что обыграно в эмблеме с изображением расколотого мяча, стилизованной к тому же под букву S. Этот вопрос разделил тестеров относительно его беромости.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/KK_Split
Взятие: 12/39 · 30.77%

*
В середине 1890-х годов был организован сбор пожертвований. Наиболее значительные суммы поступали из зарубежья – из Марселя, Константинополя, Лондона – то есть из городов, где были большие ОНИ. Назовите ИХ двумя словами, которые начинаются на соседние буквы алфавита.
Ответ: греческие диаспоры.
Комментарий: сбор был организован в 1896 году – для помощи Афинам в организации первой олимпиады современности. О спорт, ты мир!
Источник: 1. http://agesmystery.ru/node/3645 2. http://sport.rbc.ru/olymp2008/other/newsline/05/07/2008/178465.shtml
Взятие: 18/39 · 46.15%

Третий тур

Редактор благодарит за тестирование и помощь в подготовке пакета Андрея Куренкова, Артура Хуснутдинова, Егора Шеля, Николая Коврижных, Павла Ершова и Руслана Сайфутдинова. И в отдельности Василия Борового за вычитку на предмет «криминала».
*
Раздаточный материал:
Вопрос #25 Раздаточный материал
Перед вами семечко цветка пеларго́ниум. Название цветка происходит от греческого слова со значением "ОН". В Сербии ЕГО называют "ро́да". Кто ОН?
Ответ: аист
Зачёт: точный ответ
Комментарий: название цветка пеларгониум происходит от греческого пела́ргос – «аист». И всё потому, что семя этого растения очень напоминает птицу раскинувшую крылья. Аиста в Сербии называют «ро́дой». Когда мама "поро́дила" малыша, старшим детям сообщают, что братика или сестричку им принесла "ро́да".
Источник: https://voljena.livejournal.com/279968.html
Взятие: 30/39 · 76.92%

*
В храмовой росписи одной церкви в Герцегови́не есть изображение Николы Чудотворца – в чёрном плаще и со светящимся шаром в руке. Какое слово в вопросе мы заменили?
Ответ: Теслы
Зачёт: в любом падеже без неверных уточнений
Комментарий: в современной храмовой росписи художники решили увековечить не только святых, но и известных сербских учёных-физиков – Николу Теслу, Михаила Пупина и др. Если в школе не учить физику, то мир будет полон чудес.
Источник: https://srpskainfo.com/neobicnost-hrama-u-trebinju-medju-svecima-likovi-nikole-tesle-i-alekse-santica/
Взятие: 27/39 · 69.23%

*
В Югославии в начале 90-х посетители баров предпочитали выпивать только после оплаты заказа. Причиной тому была ОНА. Назовите ЕЁ словом латинского происхождения.
Ответ: инфляция
Зачёт: гиперинфляция
Спорные: показать
Комментарий: в 1992-1994 годах Югославия скатилась в 22-месячный период гиперинфляции: на ее пике цены росли на 313 000 000% в месяц. В конце 1993 года за сутки цены вырастали вдвое: посетители питейных заведений предпочитали сперва расплачиваться за заказ, а затем пить – ведь за время употребления напитка его цена могла значительно вырасти.
Источник: 1. https://l-a-b-a.com/blog/2241-3-primera-rekordnoy-giperinflyacii-v-istorii 2. Воспоминания коллеги автора вопроса.
Взятие: 38/39 · 97.44%

*
Площадь центральной софийской АЛЬФЫ – 3 737 кв. м [три тысячи семьсот тридцать семь квадратных метров]. К слову, у болгар в АЛЬФАХ принято лежать. Назовите АЛЬФУ.
Ответ: тюрьма
Комментарий: в болгарском языке принято говорить, что преступники в тюрьмах не сидят, а лежат, как у нас в больницах. По мнению автора вопроса значение площади тюрьмы, состоящее из двух чисел 37, обладает определённым символизмом.
Источник: https://varyadavydova.com/v-bolgarskoy-turme-prinyato-lezhat/
Взятие: 3/39 · 7.69%

*
В романе "Капут" на столе у А́нте Па́велича стояла корзинка с яблоками, присланных ему боевиками-усташами. Герой романа ошибочно принял подарок за устрицы из Далмации. Какое слово мы пропустили в вопросе?
Ответ: глазными
Комментарий: хорватские усташи отличались особой жестокостью по отношению к сербам. Герой романа принял за устрицы глазные яблоки.
Источник: Курцио Малапарте «Капут»
Взятие: 28/39 · 71.79%

*
Алекса́ндрос Анастасиа́дис, спроектировавший телевизонную башню в Салониках, трепетно относился к своему творению и даже называл башню ЕЮ. Из-за споров с Грецией некоторые ОНИ в Скопье так и не получили задуманных имён. Назовите ЕЁ одним словом.
Ответ: скульптура
Зачёт: статуя
Комментарий: греческий архитектор считал, что его телебашня – это скульптура. Скопье известно огромным числом разнообразных скульптурных памятников, в т.ч. Филиппу и Александру Македонскому. Из-за споров с Грецией за историческое наследие данные скульптуры так и не получили задуманных имён и называются просто «Воин на коне», «Воин» и т.п.
Источник: 1. https://saloniki.guide/ru/Attraction-OTE_Tower-p337-r189473-Thessaloniki 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Воин_на_коне
Взятие: 2/39 · 5.13%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #31 Раздаточный материал
На обложке недавней книги Ма́рко Видо́йковича стоит нестандартное возрастное ограничение. Какое именно?
Ответ: 19+
Зачёт: по числу 19 без неверных уточнений.
Спорные: показать
Комментарий: на обложке книги конец имени Марко и начало фамилии Видойкович складываются в слово КОВИД, который, как известно, 19.
Источник: https://www.laguna.rs/n5185_knjiga_kovid_19_laguna.html
Взятие: 15/39 · 38.46%

*
Район Козло́в – это район Скопье, построенный на месте овощного консервного завода и сохранивший своё название даже после ухудшения советско-югославских отношений. Какую фамилию мы заменили?
Ответ: Мичурин
Комментарий: консервный завод назывался «Мичурин», по имени советского селекционера. В 1948 году на фоне ухудшения отношений с СССР завод переименовали, но за районом закрепилось имя «Мичурин», которое используется до сих пор. Замена обусловлена тем, что город Мичуринск до 1932 года носил название Козлов.
Источник: https://mk.wikipedia.org/wiki/Мичурин (Скопје)
Взятие: 2/39 · 5.13%

*
Балканские военачальники – се́рдары и войво́ды - обладали примерно одним рангом. Сегодня на Балканах выражение «Ты мне – се́рдар, я тебе – войво́дo» употребляется в том же контексте, в котором мы упоминаем заглавных персонажей произведения 1834 года. Какого именно произведения?
Ответ: «Кукушка и Петух»
Спорные: показать
Комментарий: сердар хвалит войводу, а войвода – сердара – эдакий панегирик другому, как алиби для самовосхваления. Басня Крылова «Кукушка и Петух» была опубликована в 1834 году.
Источник: 1. https://vukajlija.com/ja-tebi-serdare-ja-sebi-vojvodo 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кукушка и Петух
Взятие: 8/39 · 20.51%

*
В рамках проекта «Скопье-2014» в центре города было возведено множество памятников античным героям и даже ОНА. Другая «ОНА» в Хорватии вышла под названием «Сла́волук по́беде». Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: триумфальная арка
Комментарий: даже жители Скопья удивляются – зачем строить триумфальные арки в 21 веке? Кстати, строительство арки обошлось в 4.4 млн евро. А вторая часть вопроса – о романе Ремарка.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Триумфальная арка "Македония" https://hr.wikipedia.org/wiki/Erich_Maria_Remarque
Взятие: 29/39 · 74.36%

*
Когда в сербском городке Ива́ница в 1911 году запустили ЕЁ, один местный житель воскликнул: "Теперь тут будет вечный день!". Назовите ЕЁ трёхкоренным словом.
Ответ: гидроэлектростанция
Зачёт: точный ответ
Комментарий: речь идёт о запуске одной из самых первых ГЭС в Сербии. В те времена электрическое освещение производило на рядовых граждан очень сильное впечатление.
Источник: 1. https://digitalna.nb.rs/wb/NBS/Periodika/SD_EA14D129E93A8F6C7A1935AA12C320B4/1936/09/20?pageIndex=00005 2. Информационный стенд напротив ГЭС в Иванице.
Взятие: 38/39 · 97.44%

*
Проектируемая автомагистраль Со́мбор – Кики́нда, проходящая через Вр́бас [Вы́рбас] и Бе́чей, получила прозвище «ОНА Воево́дины». Персонаж Па́вича считает, что ИХ надо переводить, так же как переводят слова, поскольку в разных культурах ОНИ могут иметь разные смыслы. Назовите ЕЁ.
Ответ: улыбка
Комментарий: Если соединить города Со́мбор, Врбас [Вы́рбас], Бе́чей и Кики́нду на карте, то получится дуга, походящая на улыбку. Персонаж Павича рассуждает о том, что «французскую улыбку трудно перевести на греческий язык. Еврейская улыбка вообще непереводима, а немец ни за что не улыбнется, пока не увидит, какая цена прикреплена к шутке.»
Источник: 1. https://www.dnevnik.rs/politika/osmeh-vojvodine-kroz-backu-i-banat-sve-blizi-realizaciji-02-04-2021. 2. Милорад Павич «Последняя любовь в Константинополе».
Взятие: 34/39 · 87.18%