Редактор
·
Вопросов
40
Начало
Окончание
Опубликован
Редактор · Георгий Жарков
Внимание, первый вопрос! Уж извините, но в нем есть некая ирония. Итак — с ней сравнивает себя Тот, кто есть начало и конец. Она была противопоставлена малой, но теперь почти слилась с ней. Она (в некотором смысле) есть круговая частота (чтоб я знал, что это такое). А вам надо дать ее изображения. Как положено — два.
Герой романов Марселя Пруста (то есть, он сам) учится правильному французскому языку у двух женщин. Первая из них — герцогиня Германт. Вторая — некая Франсуаза (имя показательно). Как сказал бы Диман 22, для тех, кто знает творчество Жана Жене, социальное положение Франсуазы — не вопрос. А остальным надо подумать и ответить.
В правление императора Александра III некий солдат Орешкин напился в царевом кабаке. Начал буянить. Его пытались образумить, указывая на портрет государя. На это солдат ответил: a плевал я на вашего государя императора! Его арестовали и завели дело об оскорблении величества. Познакомившись с делом, Александр начертал на папке: дело прекратить, Орешкина освободить, впредь моих портретов в кабаках не вешать, передать Орешкину... А что именно?
Внимание, в вопросе есть замена. Один из последних сборников работ философа Жака Деррида, объединивший его статьи, посвященные памяти умерших товарищей, получил название "ЗАКАТ ЕВРОПЫ: каждый раз единственный в своем роде". Действительно, для экзистенциалиста каждый человек — Вселенная... А теперь подумайте, какое выражение мы заменили "Закатом Европы"?
Все народы шутят в одном стиле... Отгадайте древнеанглийскую шуточную загадку X века. Итак: "Что висит у мужчины около бедра и хочет быть всунутым в отверстие, где уже неоднократно побывало?".
Раздаточный материал:
Вопрос #6 Раздаточный материал
Данная штука в викторианскую эпоху была одним из символов прогресса, ее действию подвергались практически исключительно представители высшего общества, она была необходимым аксессуаром мастерских, хозяева которых уже тогда не считали себя простыми ремесленниками. А изготовление чего было без нее просто невозможно?
Взято в сообществе sadtranslations (дурные переводы). Закончите двумя словами цитату из книги "Операционная система Ubuntu Linux", издательство "Триумф", Москва, 2008: "Эта система названа в честь Розетты Стоун, чья помощь помогла лингвистам взломать код...".
В своей книге "Италия: вечно молодая сеньора" Беппе Северини пишет, что этот цвет может вызвать экстаз у некоторых чиновников одного европейского государства и у поклонников тех представителей другого, которые многими недавно считались крутыми, но которым не повезло с россиянами. Учтите, что одно государство относится к "старой" Европе, а другое — к "новой", и скажите, о каком цвете идет речь.
У нас в Муроме своеобразная манера ставить ударения в фамилиях — ПавлОв, ШибаЁв, ОмарОв... В результате фамилия одного из моих студентов позиционирует его как специалиста в весьма странной разновидности некоего занятия. Причем известный знаток М. Скипский в своем ЖЖ названиями старинных книг как-то доказывал, что такой вариант в прошлом действительно существовал. А теперь закончите фамилией моего студента в муромском варианте следующий ряд: зверолОв, птицелОв, рыболОв и... Ударение в ответе ставить обязательно!
Галаха (традиционное иудейское право) запрещает отделять эти листки друг от друга в шаббат (субботу). Некоторые великие раввины, использующие каждую минуту для постижения секретов Торы, делали это про запас лишь в Рождественскую ночь, единственное время в году, когда традиция запрещает им постигать эти секреты. Так они не только создавали себе удобства, но и высказывали глубину своего презрения "Тому человеку". На идише объединение этих листков названо по первым словам благословения против злого духа — ашер йоцер (который создал) папир. А как называем его мы?
Октябрьский вопрос. На обложке одной из первых книг этого автора, изданной в СССР, помещен коллаж: вырезка из газеты с заголовком "Тунеядцу воздается должное" и фотография, запечатлевшая результат некоего, причем тайного, процесса. Как мы обычно называем этот результат?
Великий французский философ Мишель Фуко однажды чуть не уволил своего подчиненного по кафедре, узнав, что тот поручил студентке сделать перевод с латыни одной из книг труда римского императора Марка Аврелия по этике. Вспомните историю античной философии и ответьте, что так уронило преподавателя в глазах Мишеля Фуко?
60