Чемпионаты стран Балтийского моря · Тур 2

Вопросов
60
Начало
Окончание
Опубликован
Внимание, в вопросе есть замена. Прослушайте отрывок из стихотворения Андрея Вознесенского: "Прощальною позолотой Петергофская нимфа лежала Как ЧТО-ТО На черством ломтике пьедестала...". Не так давно российские депутаты предлагали использовать ЧТО-ТО в качестве средства экономической войны. Какое слово мы заменили словом "ЧТО-ТО"?
Леонид Млечин пишет, что впоследствии этот человек объяснял свое поведение по-разному, но первое объяснение было такое: "Вот, думаю, черт возьми, еще и часы сломал из-за этого капиталистического холуя. И так мне обидно стало...". А в каком городе это происходило?
С буквой "а" это имя татарское, а с буквой "е" — узбекское. Для женщины, которой приходилось в годы войны выслушивать сожаления "о неправильной букве", оно было вовсе не именем. Назовите эту женщину.
Название киевского мебельного магазина состоит из двух частей, разделенных точкой. Первая часть, написанная кириллицей, указывает на один из видов продукции магазина. Вторая часть, написанная латиницей, намекает, что продукция магазина сделана в Испании. Да и все название воспринимается на слух как испанская фамилия. Напишите это название.
Герой романа Лорана СексИка, посетивший в гриме и арабской одежде великолепную мечеть Эль-АксАх в Иерусалиме, говорил, что "чувствовал себя там, как...". Далее идет фраза, представляющая собой сокращенное на две буквы русское название английской повести 1865 года. Напишите эту фразу из четырех слов.
Святой Петр Африканский после обращения в христианство раздал нищим все свое имущество, в том числе и деньги, полученные за то, что СДЕЛАЛ ЭТО. А вот Джосайя Хенсон, прототип главного героя известного произведения, безуспешно пытался сделать нечто противоположное ЭТОМУ за 350 долларов. Что же сделал Петр Африканский?
Тонино Бенаквиста сравнивает с НИМ наше подсознание. Недавно у некоторых "Газелей" в Москве также появился ОН. А один журналист прибавил к НЕМУ женское имя и получившиеся три слова прокомментировал фразой: "Там нет ничего любопытного". Напишите эти три слова.
В репортаже о российском рок-фестивале, состоявшемся в начале лета 2006 г., журналист в шутливой форме заметил: если раньше поп и рок были несовместимы, то сейчас это пересмотрено. Назовите нынешнего главу структуры, которая организовала этот фестиваль.
Прослушайте цитату из выступления одного из лидеров российского движения "Свобода выбора" В. Литвинова, в которой мы сделали замены: "Защищая тупой конец, мы выступаем за целостность Российского государства, от которого не должно отрываться Приморье. Запрет тупого конца приведет к смерти экономики Приморья. Начнется отток жителей из региона. Неужели законодатели, лоббирующие запрет тупого конца, не понимают этого?". Какие два слова мы заменили словосочетанием "тупой конец"?
Огромный рынок в столичном районе, просуществовавший почти два десятка лет, начинался как место, где американские военнослужащие перепродавали из-под полы всякую всячину. Потом дело было поставлено куда шире, ибо за дело взялся сержант Дзапетти — бывший мафиози из Нью-Йорка. Дзапетти сменили местные мафиози, и черный рынок процветал до тех пор, пока в середине 1960-х гг. городские власти, стыдясь иностранцев, не "отбросили" нелегальную торговлю за пределы столицы. Назовите эту столицу.
Говоря об этом писателе, критик ЗархИ 10 апреля 1927 г. в "Комсомольской правде" утверждал: "Для него наш быт — это действительно фантастическая (пропуск), в условиях которой он не может существовать...". Догадавшись, кто этот писатель, восстановите пропущенное слово.
Раздаточный материал:
Он пел о киле великолепно, О лесе — ...
Перед вами — отрывок из стихотворения Н.И. Ладыгина "О реке". Закончите этот отрывок одним словом.
Если верить шутке, то продвинутыми в литературе российскими военными запущен в производство огнемет, который называется "ИКС". Кстати, два ИКСА уже содержатся в первом предложении вопроса. Напишите название этого огнемета.
Самым ярким нововведением 2006 года в английский язык Американское диалектологическое общество признало глагол, означающий "разжаловать, уволить, понизить в чине или звании кого-либо или что-либо", то есть "приземлить". Какое собственное имя стало в этом глаголе нарицательным?
В одной из серий документального телевизионного сериала "Супергерои" авторы выстроили рейтинг супергероинь кинобоевиков. Нашлось место и Рыжей Соне, и Ангелам Чарли, и Женщине-Кошке (она, кстати, заняла первую позицию). На третьем месте оказались "супергероини" — девушки, завоевавшие такой высокий рейтинг как числом, так и умением. Назовите этих девушек двумя словами.