По мнению исследователя Никитина, этот персонаж являлся мифическим героем всех славян и лишь потом был отождествлен с реальным историческим лицом. Назовите этого персонажа.
В репортаже об одной из последних репетиций оперы Прокофьева "Война и мир", проведенных Мстиславом Ростроповичем, он говорит: "До премьеры остается 13 дней, 12 часов и один ОН". Назовите ЕГО тремя словами.
Согласно опросам, каждый пятый немец нашел вполне приемлемой идею поместить цветовой рекламный щит на Кельнский собор. Какой пословицей прокомментировала этот факт ведущая канала "Deutsche Welle" [чтецу: "Дойче Велле"]?
Согласно шутке писателя Александра Хазина, после его смерти на стене ателье, услугами которого он пользовался, появится мемориальная табличка. Воспроизведите первые два слова текста на табличке.
Так называется город в графстве Уилтшир. Это же название входит в вымышленный топоним. В романе Кристофера Бакли этим топонимом называли операционную, в которой обычно оперировали больных раком легких. Как же называли эту операционную?
[Чтецу: выделить букву "ы" в имени "Давыд".]
Режиссер ДавЫд Гутман говорил, что у него такое положение в театре, такой характер и такое имя. Какое же имя у Гутмана, по его мнению?
Героиня Катаржины ГрохОли считала, что женщина начинает что-то значить для мужчины, когда он перевозит к ней свое ЭТО. Впрочем, с точки зрения автора вопроса, ЭТО не так уж необходимо: он сам, например, предпочитает пользоваться собственной ладонью. Назовите ЭТО максимально точно.
Имя Гертруда, как известно, в советские годы расшифровывали как "Герой труда". Имена Ворс и Ласт также расшифровывали каждое двумя словами, одно из которых общее. Как же расшифровываются имена Ворс и Ласт?
Закончите тремя словами цитату из романа Энтони Берджесса: "У кого-то выскочила изо рта искусственная верхняя челюсть, и на мгновение в воздухе мелькнула...".
Журнал "Роллинг стоун" опубликовал произведение Хантера Томсона. Вот цитата из него: "Футбольный сезон закончен. Больше никаких игр. Больше никаких прогулок. Никаких развлечений". Назовите, так сказать, "жанр" произведения Томсона.