Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2005-2006 годов · Тур 7· Тур 7. Команда Белкина

Известные корифеи ЧГК порой предваряют свои вопросы обращением к некоему человеку, не называя его по имени. А в каноническом сборнике многие тексты начинаются обращением к другому корифею. Имя этого корифея вряд ли известно — назовите сам сборник.
По мнению некоей Одри Самед, в мировой кинематографии ни один фильм не вызывал столь бурную и длительную полемику, как ИКС. А в шутке одной из команд КВН в ИКС предложили переименовать "Старика Хоттабыча". Название какого фильма мы зашифровали буквой ИКС?
Вот отрывки диалогов из рассказа Шаламова — в них участвует лагерный медик, потомок декабриста, и его интеллигентный собеседник. — У нас все в роду военные, а я вот — врач. — Цезаря, стало быть, побоку?... ... — Насчет Мессалины тут слабо... — А насчет Лукулла? — Есть спиртишко, сам понимаешь... Мы не спрашиваем, кого мы заменили на Цезаря, Лукулла и Мессалину, — назовите фамилию этого декабриста, который был упомянут в классическом литературном произведении.
Согласно мифу, он должен был быть черно-белым, с белым треугольником на морде, пятном на спине в форме ястреба и раздвоенным кончиком хвоста. Лишь тогда он мог носить имя... Какое?
В середине XIX века францисканский миссионер отец Арман писал: "Я предпринял тщетные попытки приобрести шкуру этих животных. Даже часть шкуры невозможно добыть... Китайцы считают, что они рогами напоминают благородного оленя, копытами — корову, шеей — верблюда и хвостом — мула или, скорее, осла". Животное это китайцы называли сы-лу-сян, а вас мы попросим назвать фамилию отца Армана.
Турбюро в г. Самаре названо именем известной мифологической героини, хотя морфологический анализ этого имени может навести на мысль, что так уместнее было бы назвать мужскую консультацию. Наверное, вы знаете и имя матери этой героини, более того, вы могли видеть ее не раз. Вот и изобразите в своей карточке для ответа хорошо известный облик матери.
Раздаточный материал:
Генрих Генрих VII Генрих VII века
Внимание, в вопросе есть замены! Имя Генрих стоит вместо совсем другого имени, а римский номер (в обоих случаях одинаковый) приведен не полностью. Первая строка — имя известного злодея. Вторая — тоже далеко не светлая личность. В третьей строке приведена характеристика, данная ученым Эдуардом Вартаньяном реальному злодею, причем она формально верна. Назовите имя и прозвище этого злодея.
Бывшая Елоховская улица. Бывшая Сорокосвятская улица. Бывший 2-й Лазаревский переулок — с некоторой натяжкой. Проезд близ Дмитровского шоссе. Несколько одноименных улиц за пределами МКАД. Еще одна позиция в этом списке, строго говоря, пуста. Напишите прилагательное, ей отвечающее.
По воспоминаниям артиста Вячеслава Войнаровского, народный артист Борис Штоколов использовал "химию" и применял "мимикрию". Сам же Войнаровский, как и многие его коллеги, в подобных случаях частенько напоминает о своей любви к представителям администрации. А в каких это случаях?
По оценке моряка-подводника Эрика Ковалёва, в балтийский двухрублёвик можно забить гвоздь, и повесить на него бушлат, и он будет висеть, пока его не сопрут. Вспомнив оценку другого, сухопутного специалиста, скажите, какое слово мы заменили на двухрублёвик.
Маленькая рыбка кандиру — бич Амазонии — проникает в организм животного через естественные отверстия и впивается изнутри, что приводит к мучительной смерти. В романе Майкла Сарриса описано высокотехнологичное государство будущего, где (в соответствии с древней концепцией справедливости) некоторых преступников казнят, погружая в аквариум с кандиру. В чем же состоит их преступление, если УК РФ его тоже упоминает?
Американские исследователи изучили особенности большой группы врачей и пришли к выводу, что кардиологи энергичны и быстро принимают решения, неврологи находчивы и изысканны, хирурги-ортопеды часто бывают левшами, а анестезиологи не склонны к импульсивности. А вот некоторый хорошо известный недостаток в обследованной группе оказался очень редок. Мы не спрашиваем, что это за недостаток, — назовите специализацию исследователей.
Раздаточный материал:
Женская юбка из домашней пестряди в мелкую клетку. Собиралась складками по талии на гашник.
Раздаточный материал:
Вопрос #13 Раздаточный материал
Вот описание этой вещи из энциклопедии русского традиционного костюма. Точного изображения этого наряда найти не удалось, но справа — нечто очень похожее. Как же назывался этот наряд?
Это слово можно принять за фамилию человека, предок которого достиг совершенства в каком-то ремесле. С другой стороны, это известная уфимская фирма, название которой явно намекает на умение работать с определенными компьютерами. Наконец, это одно из имен популярного автора, весьма многословно рассказавшего нам о жителях двух враждующих жестоких миров. Назовите любой из этих миров.
Артист Сергей Мартинсон славился своим умением буквально за несколько секунд запечатлеть в памяти зрителя яркий эксцентрический образ, за что и получил от восхищенного его искусством режиссера титул "герой трех..." Чего?
Абу-ль-Фарадж полагал, что мысли, заключенные в книгах, должны стать основным базисом для читателя, а возникшие собственные мысли — его надстройкой. На самом деле, терминами "базис" и "надстройка" мы заменили два других слова, и выбрали эти термины не случайно. Догадавшись, какие это были слова, назовите каноническую книгу, для которой мысль Абу-ль-Фараджа верна вдвойне.
В сентябре 2005 г. появилась карикатура Алексея Меринова, на которой некий разочарованный человек дописывает к популярному еще совсем недавно лозунгу русское местоимение. В результате меняется не только смысл надписи, но и язык, на котором она сделана. Что это за местоимение?
[Чтецу: слово "правильно" выделить голосом.] В одном городе черноземной России местный бард по поручению горадминистрации написал душевную песню о родном крае и исполнил ее в день города. Там была такая строка: "Я выхожу на перрон и вижу [пропуск]". Напишите ПРАВИЛЬНО пропущенное слово, за которое барду почти сразу попытались набить морду.