Начало очерка "Босоножка": "Недавно я шел по Ницце с одним из знакомых, и он вдруг сказал мне: — Вот как раз тут остановили автомобиль...". Окончание очерка: "Брак этот еще достаточно памятен всякому: сплошное пьянство, сплошная драка...". Назовите женщину, которой посвящен очерк.
По разным версиям, город Чикаго получил название благодаря свойству местного растения или свойству местного животного. Можно решить, что этим же свойством обладал и кинорежиссер, фильмов которого вы не смотрели, — конечно, ежели судить по обращению к нему. А кто к нему так обратился?
Мартти Ларни называл его "древнейшим переселенцем в страны Запада". Многим известен эпизод его задержания. А в произведении, написанном в 1934 году, на него было совершено "покушение". Кто совершил это "покушение"?
В одном из российских областных центров был организован конкурс по разработке флага города. Победивший проект представлял собой белое полотнище, в центре которого был расположен элемент, присутствующий на гербе совсем другого государства. На флаге имелись две горизонтальные полосы, символизирующих, кроме прочего, две реки, на которых стоит город. А как они называются?
Когда древний римлянин делал нечто в первый раз, то это было поводом для семейного праздника. Так, в 59 году, когда император Нерон сделал это впервые, были учреждены специальные игры — Ювеналии. Последний представитель истребленного народа не доверял тем, кто не делает это регулярно. А сейчас нас постоянно пытаются убедить, что лучше всего делать это... Чем?
Если в русском названии города, в котором родился голландский мореплаватель Вильям Скоутен, сделать первую букву маленькой, то получится музыкальный инструмент. Впрочем, получившееся слово имеет и другое значение, связанное с иной профессией. В этом своем значении оно вполне может напомнить вам о названии архипелага, который Вильям Скоутен впервые обогнул в 1616 году. Назовите этот архипелаг.
Этот эпитет в паре с временнЫм промежутком дал название сборнику исторических новелл Стефана Цвейга, а также передаче российского TV. Этот же эпитет в паре с другой передачей российского TV, неоднократно упоминаемой в вопросах ЧГК, совпадает с названием небольшого городка в Московской области. Назовите имя и фамилию кого-нибудь из тех, кто проживал в нем около сорока лет назад.
Этот человек участвовал в Первой мировой войне, умер в 1935 году и похоронен в Париже на еврейском кладбище. В памяти многих из нас он связан с известным "обвинителем". Интересно, что в 1908 году этот человек был ранен сумасшедшим фанатиком во время захоронения праха этого "обвинителя" в Пантеоне. Чей же это был прах?
На турнире в Линаресе в 2002 году Каспарову удалось обыграть известного своей чрезвычайно прочной и цепкой игрой Майкла Адамса. Красивой игрой Каспаров разорвал связи между фигурами противника и победил. В качестве заголовка для статьи об этой партии в газете "Спорт-Экспресс" журналист Юрий Васильев взял название известного литературного произведения. Вспомнив или угадав прозвище Адамса, назовите это произведение.
Дуплет.
1. В повести Бориса Акунина "Пиковый валет" ловкая мошенница выдает себя за грузинскую княжну Софико... А какую — мы надеемся, хорошо вам известную — грузинскую фамилию включил в ее псевдоним Борис Акунин?
2. Героиня повести Бориса Акунина "Любовница смерти" так отреагировала на заметку о первой пьесе молодого автора, которой заинтересовались руководители Художественно-общедоступного театра: "Фи, мещане... Он бы еще про бродяг пьесу написал или про ночлежку...". О какой пьесе какого автора шла речь в заметке?
Всем вам наверняка знакомы Храм Спаса на Крови, Собор Покрова на рву... А вот одна из деревянных церквей в старой Москве, поставленная ввиду топкости места на пни с обрубленными корнями, называлась "церковь Николы...". Впрочем, мы не будем спрашивать полное название церкви. Скажите, кто мог бы чувствовать себя там как дома?
По одной из легенд, у индейцев из племени муисков некоторое время существовала следующая церемония инаугурации нового вождя: разукрашенная процессия во главе со знатью и жрецами направлялась к глубоководному горному озеру Гуатавита. Там будущий вождь нырял и быстро плыл, чтобы смыть с себя раскраску, а жрецы в это время бросали в воду приношения — золото и драгоценные камни. Испанцы дали этой церемонии название из трех слов. Второе — "hombre" (человек). А вы напишите первое и третье.
На фамильном гербе этого дворянина изображен путник с посохом и фонарем, хотя Густав Доре изобразил там топорик, уток, колесо и бутылку. Назовите фамилию этого дворянина.
Наверное вам покажется, что тут не обошлось без Мюнхгаузена, но эта история совершенно правдива: в 60-е годы XX века мэр города Бервик-на-Твиде произнес фразу: "Теперь русские смогут спать спокойно". В этот день для этого города наконец-то закончилась... Что именно? Дайте ответ из двух слов.
Старейший из героев этого вопроса определенным образом связан со своим создателем, средний — с исторической местностью, новейший — все тем же образом — со знаменитой горой в этой самой местности. Как и многим из вас, автору вопроса приходилось (и время от времени приходится) лично иметь дело с первыми двумя. Возможно, придется и с третьим. Назовите всех троих.
Одна из самых распространенных фамилий в этом государстве — СпитЕри, что неудивительно. Одна из самых распространенных вывесок гласит: "Школа английского языка", что тоже вполне объяснимо. А вот найти точное объяснение названию этого государства не могут до сих пор: не то "Медовый остров", не то "гавань, защищенное место". Что же это за государство?
В романе Василия Аксенова "Новый сладостный стиль" главный герой — политэмигрант из СССР — в первой половине 80-х годов попадает на съезд своих родственников, потомков изрядно поскитавшейся по свету еврейской семьи КорбАх, многие из которых трансформировали свои фамилии до Корб, Корбин, Корбетт, Корбеллини и т.д. Автор вопроса даже заподозрил, что Аксенов собирается по ходу романа причислить к этой семье и некого реального деятеля, фамилия которого могла быть получена из КорбАх путем трех элементарных и естественных при смене стран преобразований. Подозрение усилилось, когда этот деятель появился на страницах романа, но в итоге не оправдалось. Назовите имя и отчество этого деятеля.
Это латинское слово созвучно архаичному названию некой страны, чем и воспользовался знаменитый поэт из этой страны в начале одной из глав своего крупнейшего произведения. Переведите это латинское слово на русский.
Хабиб Бургиба, первый президент Туниса, много сделал для благополучия своей страны. Ради этого он не останавливался ни перед чем. Однажды он публично выпил стакан воды, заявив, что отныне он не намерен терпеть того, чтобы его и так отсталая страна каждый год отставала еще ровно на... Какой срок?
Об этом художнике XIX века его друг говорил: "Ведь это же Дубровский, пушкинский Дубровский! Только разбойником не был, а вся его жизнь была как у Дубровского, — и красавец, и могучий, и талантливый, и судьба его такая же!". Назовите картину этого художника, демонстрирующую эту его судьбу.
Если бы однажды вечером вам довелось услышать беседу нескольких игроков ДК, то вы могли бы подумать, что мы заняты сочинением вопроса ЧГК. И многим бы не понравилось, что им предстоит играть на вопросе такого типа. А чем мы занимались в тот момент на самом деле? Принимается только точный ответ.
Может быть, вам доводилось слышать фразу: "Руси ж бо есть веселие пити". Эта фраза, согласно некоторым источникам, мотивировала выбор... Между чем и чем?