Ходил слух, что в 1990-х вкладыши к детской жевательной резинке, сделанные в виде цветных переводных картинок, содержали ГМО. Считалось, что так производители хотели повысить свою прибыль. Что мы заменили в этом вопросе?
Ответ: ЛСД.
Комментарий: Яркие переводные картинки, видимо, напомнили многим марки ЛСД, тем более что для перенесения на кожу такую татуировку нужно смочить, что многие дети делали просто ее лизнув.
Источник: 1. Александра Архипова, Анна Кирзюк. Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР. 2. Вадим Деружинский. Теория заговора. Самые известные мировые мифы и мистификации.
22 / 23 · 95.65%
[Ведущему: 1) Кавычки в вопросе не выделять. 2) Четко, но не выделяя, прочитать “дайте”, а не “сдайте” ] ПЕРВЫЙ, ВТОРОЙ и ТРЕТИЙ в вопросе заменяют слова, в которых все гласные одинаковы. В романе “Приглашение на казнь” отрицательный персонаж предлагает главному герою “поиграть” с ПЕРВЫМ. По словам Андрея Бабикова, этот персонаж не замечает, что из ПЕРВОГО, кроме ВТОРОГО, можно получить еще и ТРЕТИЙ. Напишите на ответном бланке ТРЕТИЙ и дайте его нам.
Ответ: Отпор.
Комментарий: Шурин главного героя предлагает тому прочесть слово “ропот” наоборот, как бы намекая, что его ждет в конце романа, однако редактор отмечает, что из ропота также можно составить и слово отпор.
Источник: Владимир Набоков. Приглашение на казнь (CORPUS, 2021).
3 / 23 · 13.04%
Среди взявших этот вопрос мы кое-что разыграем. Надеемся, этот факт не помешает вам с ним справиться. Во время американской игры для вечеринки участникам часто приходится совершать разные действия. Делать этого не хочется, но другие участники вас к этому подталкивают, и деваться некуда. Ответьте двумя английскими словами, которые начинаются на парные согласные, как называется эта игра?
Ответ: Beer pressure.
Зачёт: Точный ответ.
Комментарий: Название игры обыгрывает понятие “peer pressure”, означающее влияние участников социальных групп друг на друга, когда одни люди зачастую делают что-либо просто потому что хотят почувствовать себя включенными. А началом вопроса мы в прямом смысле попытались надавить на вас пивом.
2 / 23 · 8.70%
Говоря о том, как красиво шалаш вошел в нашу жизнь и как он возвращает нас в детство, где все просто и знакомо, один современный автор пишет, что шалаш — это прустовское печенье мадлен, съеденное не по доброй воле. Какое слово мы заменили на шалаш?
Ответ: Поп.
Комментарий: Многим хорошо знакома поп-музыка девяностых и нулевых, хотя они никогда ее специально не слушали. Александр Горбачёв сравнивает такую музыку с печеньем мадлен, от одного вида которого герой Пруста предавался воспоминаниям о детстве. Первым предложением мы постарались намекнуть вам на известные шлягеры Валерия Меладзе и Анжелики Варум. Шалаш и поп — палиндромы.
Источник: А. Горбачёв. Не надо стесняться
2 / 23 · 8.70%
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right