[Høj bly gom vandt fræk ИКС på wc]Перед вами датская фраза, которую можно перевести как «Высокая скромная невеста победила в пошлом ИКСЕ в туалете». Можно сказать, что один из известных украинских ИКСов назван в честь комикса Фрэнка. Какой двусложный окказионализм мы заменили на ИКС?