Внимание, в вопросе есть замена.
В общем прологе к "Кентерберийским рассказам" Джеффри Чосер так описывает одного из героев:
И ехал то совсем простоволосый,
То шапкой плешь прикрыв, развеяв косы
По новой моде — встречным напоказ.
В тулью был вшит Нерукотворный Спас.
Он Хачапури короб, с пылу, с жару,
Из Рима вез по шиллингу за пару.
На сайте fishki.net любой желающий может рассчитать лично для себя стоимость Хачапури. Какое слово мы заменили на "Хачапури"?