Внимание, в вопросе есть замена. В общем прологе к "Кентерберийским рассказам" Джеффри Чосер так описывает одного из героев: И ехал то совсем простоволосый, То шапкой плешь прикрыв, развеяв косы По новой моде — встречным напоказ. В тулью был вшит Нерукотворный Спас. Он Хачапури короб, с пылу, с жару, Из Рима вез по шиллингу за пару. На сайте fishki.net любой желающий может рассчитать лично для себя стоимость Хачапури. Какое слово мы заменили на "Хачапури"?