Послушайте хокку Рансэцу, в котором мы заменили два слова:
"Свет этой яркой луны
Оголил, как ножку гетеры,
Море, холмы и поля".
Японский поэт использовал, конечно, гораздо более целомудренный и гораздо менее банальный образ, нежели "ножка гетеры". Попробуйте восстановить его. Подскажем, что будь Рансэцу западноевропейцем, он вполне мог обойтись не двумя, а одним словом. Если вы напишите в ответе именно его, то тоже получите очко.
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.