Кстати, по другой версии фразеологизм "дело в шляпе" произошел от старинной русской традиции давать взятку, дабы разрешить дело в свою пользу. Этими словами чиновник тонко намекал, куда что положить. Но иногда случались накладки — то ли чиновник попадался честный, то ли приношение было маловато, но взятку не брали. Догадавшись, как укорочено называли приношение, предложенное должностному лицу, скажите, каким фразеологизмом характеризовали человека, не сумевшего "дать на лапу".