Когда у героя Акунина интересуются, какой слог является в этом слове ударным, тот отвечает, что вообще не стал бы употреблять этого слова, поскольку оно "обозначает плебейское кушанье, предназначенное для хамов", после чего добавляет, что когда его жена, будучи в положении, хотела отведать этого продукта, то называла его cottage cheese (коттидж чиз) или farm pudding (фарм пуддинг). Что это за продукт?