[Ведущему: при чтении в обоих случаях слово "ВСЁ" выделить голосом!] Задолго до рождения современной писательницы, назвавшей ТАК свой роман, англичане в обиходной речи ТАК говорили о землях, принадлежащих Британской империи. Дело в том, что на старых английских картах было принято обозначать ТАК английские доминионы, колонии, зависимые территории — словом, ВСЁ, относящееся к Британской империи. А вы еще застали карты, где ТАК обозначали ВСЁ, входившее в состав Советского Союза. Так как же назывался упомянутый роман?