Однажды известного переводчика и поэта Евгения Витковского спросили, можно ли, не будучи писателем, переводить прозу. Он ответил, что знает подобные прецеденты: "Человек хорошо перевел четыре книги Кастанеды, а потом сам стал писать по-русски книги почти того же автора". Уважаемые знатоки, через минуту назовите фамилию этого переводчика.
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.