"Бескрылые качели"

Редактор
Вопросов
26
Начало отыгрыша
Окончание отыгрыша
Опубликован

*
— Полагаю, Ватсон, он пошел туда. — Как, скажите, Холмс, смогли Вы догадаться? — Очень просто. Он не смог уйти бы, Ватсон, [...].
Ответ: По дороге, на которой нет следа
Источник: Юрий Энтин — Евгений Крылатов. "Прекрасное далёко". http://www.karaoke.ru/song/312.htm

*
"Взяли в долг? Такое бывает. [... ...]дут, если кредит не вернут. Беспокоиться не о чем тут."
Ответ: Иногда они возвращают. Ся
Источник: Название повести Стивена Кинга. http://lib.ru/KING/shr.txt

*
[...]: — Замечательное чтение! Есть другие сочинения? — Лишь наука, к сожалению.
Ответ: Королева в восхищении
Комментарий: По легенде, королева Виктория, прочитав "Алису в Стране Чудес", потребовала другие произведения того же автора, после чего ей принесли математические труды.
Источник: Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита". http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt

*
[...] Издалека Гренуй почуял. Тот аромат был непохожим На всё, что помнил нос Гренуя.
Ответ: Благоуханье свежей кожи
Комментарий: По сюжету романа П. Зюскинда "Парфюмер".
Источник: Давид Самойлов — Сергей Никитин. "За городом". http://www.bards.ru/archives/part.php?id=25548

*
Эллада видна Сквозь толщу облаков. Ну, [... ...] и богов!
Ответ: здравствуй, страна Героев
Источник: Анатолий Д'Актиль — Исаак Дунаевский. "Марш энтузиастов". http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=enthusia

*
Строительно-монтажная бригада [...] И кончила работу раньше срока. Теперь их ждет законная награда.
Ответ: Засиживалась сутками у блока
Источник: Владимир Высоцкий. "Песенка плагиатора". http://www.kulichki.com/vv/pesni/ya-schas-vzorvus-kak.html

*
Пишу программу, в ней немало строк, Понять бы этот код никто не смог, [...] И поясняю смысл программы той.
Ответ: Но тут я ставлю точку с запятой
Комментарий: "И если что-то надо объяснять, то ничего не надо объяснять. А если всё же стоит объяснить, то ничего не стоит объяснить." :-)
Источник: Михаил Щербаков. "Неразменная бабочка". http://www.blackalpinist.com/scherbakov/texts/1999/nerazmen.txt

*
— Я сдаюсь, я городов не знаю. — Да ты что, забыл про Лиепаю? Ты забыл про Липецк и про Львов? — [...]...
Ответ: Не упомнишь наших городов
Комментарий: Герои бескрылки играют в "города".
Источник: Василий Лебедев-Кумач — Исаак Дунаевский. "Песня о Родине". http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=shstrana

*
[...] Пока что без названия. Фантазия угасла, И шеф в негодовании.
Ответ: Отличнейшее масло
Зачёт: Прекраснейшее масло
Комментарий: По сюжету рассказа Л. Каганова "Масло".
Источник: Алан Александр Милн (перевод Самуила Маршака). "Баллада о королевском бутерброде". http://lib.ru/MILN/r_buterbrod.txt

*
"Кай, я здесь, я пришла! Ты не рад мне? Вот досада! [... ...]?"
Ответ: Может, просто тепла Твоему сердечку надо
Комментарий: По сюжету сказки Г.-Х. Андерсена "Снежная королева".
Источник: Ген Шангин-Березовский. "Царевна Несмеяна". http://www.bards.ru/archives/part.php?id=12560

*
"В полуфинале смог забить гол "Парме" я. Поверь мне, милая, забью опять! [...] В моем лице клянется кубок взять!"
Ответ: Тебе, любимая, родная армия
Комментарий: Бескрылка посвящена победе ЦСКА в Кубке УЕФА-2004/05. В полуфинале ЦСКА обыграл "Парму" (0:0 в гостях и 3:0 дома), чем избавил автора бескрылки от проблем с рифмой. :-)
Источник: Осип Колычев — Александр Александров. "Песня о Советской Армии". http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=nesokr

*
— Вон тот месье пусть будет мой! — [...]... — Хочу его к себе домой! — Ну хорошо, он будет твой...
Ответ: Он не игрушка, он живой
Комментарий: По сюжету фильма "Игрушка".
Источник: Юрий Энтин — Алексей Рыбников. "Песенка Буратино". http://www.karaoke.ru/song/2447.htm

*
— Скажите правду нам: какой Рукою был забит тот гол? — [...]. Про Бога я тогда наплел.
Ответ: Своею собственной рукой
Источник: Эжен Потье (перевод Аркадия Коца) — Пьер Дегейтер. "Интернационал". http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=intern

*
Фил не спал, судьбу свою кляня: В сотый раз всё та же ерунда! Ну когда же, черт возьми, когда [...]?
Ответ: Будет утро завтрашнего дня
Комментарий: По сюжету фильма "День сурка".
Источник: Николай Добронравов — Александра Пахмутова. "Птица счастья". http://www.karaoke.ru/song/265.htm

*
Веселин невесел: "Гарри я Был разделан под орех...". [... ...]!
Ответ: Хороша страна Болгария, А Россия лучше всех
Комментарий: Бескрылка написана до того, как Гарри Каспаров ушел из большого спорта, а Веселин Топалов стал чемпионом мира.
Источник: Михаил Исаковский — Матвей Блантер. "Под звездами балканскими". http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=balkan

*
С газетных страниц в том апреле Не хмурые дяди смотрели, [...], Простой, но безумно красивый.
Ответ: А парень с улыбкой счастливой
Источник: Михаил Ясень — Игорь Лученок. "Майский вальс". http://www.karaoke.ru/song/6128.htm

*
Оборонный комитет? Оказалось, вовсе нет. [******* ****]. Здесь живет.
Ответ: Это настоящий кот. Говорящий
Комментарий: По сюжету книги А. и Б. Стругацких "Понедельник начинается в субботу".
Источник: Юлий Ким. "Приходи, сказка". http://www.bards.ru/archives/part.php?id=6129

*
На льдине мамонтенок плыл скорбя, И разносилась вдаль его мольба: "[... ...]!"
Ответ: О, мама! Если бы найти тебя, Была б не так горька моя судьба
Комментарий: По сюжету мультфильма "Мама для мамонтенка".
Источник: Юрий Цейтлин — Доривал Каимми. Песня из фильма "Генералы песчаных карьеров". http://www.karaoke.ru/song/1198.htm (см. также http://brasil.fromru.com/sandpit.html)

*
Врач две таблетки в день велел Мне принимать, чтоб не болел: "[...] — Тогда болезнь сойдет на нет".
Ответ: Одна с утра, одна в обед
Источник: Юлий Ким. "Барон Жермон". http://www.bards.ru/archives/part.php?id=6106

*
Надпись на склоне, увы, пострадала, Будут цветы посажены снова. Странно, но это вина не вандала: [...].
Ответ: Первое слово съела корова
Источник: Детская фраза.

*
ПРЕДСМЕРТНЫЕ МЫСЛИ (оба крыла взяты из одного источника; рифмовка "аабб") "[...] Переменился вдруг, В воду меня опустив [...]".
Ответ: 1. Мой молчаливый друг 2. Воли моей супротив
Комментарий: По сюжету повести И. Тургенева "Муму".
Источник: Татьяна Сашко — Давид Тухманов. "Эти глаза напротив". http://www.karaoke.ru/song/660.htm

*
— Это наш побег! А ты-то что же? — [...].
Ответ: В той толпе, как все, бежал я тоже
Комментарий: По сюжету фильма "Джентльмены удачи".
Источник: Николай Зиновьев — Раймонд Паулс. "Зеленый свет". http://www.karaoke.ru/song/534.htm

*
"Эй ты, баран, ты чего ждешь? Прочь, не стой на пути! [... ...]?"
Ответ: Что ж ты стоишь на тропе, что ж Ты не хочешь идти
Комментарий: По сюжету стихотворения С. Михалкова "Бараны".
Источник: Юрий Визбор. "Домбайский вальс". http://www.bards.ru/archives/part.php?id=15797

*
В чате возможен такой диалог: — Вася, со мной ты бы встретиться мог? Завтра, в четыре, в кафе "На Морской". — [...]?!
Ответ: К черту подробности, город какой
Комментарий: Бескрылка основана на реальном случае из жизни автора.
Источник: Анекдот. http://www.anekdot.ru/id/-322415004/

*
"[..., — ...], — Тебе с наружностью твоей В Кунсткамеру пора".
Ответ: Я поведу тебя в музей, — Сказала мне сестра
Источник: Сергей Михалков. "В музее В.И. Ленина". http://poetrus.by.ru/154/154s-8.htm#12

*
"[******** ******] вина — У нас за праздничным столом Обид и ссор. За то и пьем!"
Ответ: Бывали хуже времена, Но не было — подлей
Источник: Николай Некрасов. "Современники". http://www.friends-partners.org/friends/literature/19century/nekrasov/1jubil.html(opt,mozilla,pc,russian,win,new)